a most feminine sea captain

Hungarian translation: egy rendkívül nőies kapitány

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:a most feminine sea captain
Hungarian translation:egy rendkívül nőies kapitány
Entered by: Lingua.Franca

13:17 Aug 1, 2008
English to Hungarian translations [PRO]
Art/Literary - History
English term or phrase: a most feminine sea captain
There came to me also a most feminine sea captain called Granny Imallye and offered her services unto me, wheresoever I would command her, with three galleys and two hundred fighting men, either in Scotland or Ireland. She brought with her her husband for she was as well by sea as by land well more than Mrs Mate with him (...) This was a notorious woman in all the coasts of Ireland. (Sir Henry Sidney, 1576)
Még mindig ugyanaz :( (Grace O'Malley, ír kalóznőről van szó) A kérdésem is ugyanaz, mint előbb, milyen változat illene a szövegbe? Ha valakinek van ötlete, azt nagyon köszönöm!
Balázs Sudár
Hungary
egy rendkívül nőies kapitány
Explanation:
szerintem csak ennyi. esetleg hozzáadhatod a hajót. Hajó kapitány. Hajós kapitány vagy kalóz kapitány.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2008-08-01 13:24:40 GMT)
--------------------------------------------------

vagy tengerészkapitány . . .
Selected response from:

Lingua.Franca
Spain
Local time: 19:18
Grading comment
Köszönöm mindenkinek a hozzászólásokat, elküldöm a szerkesztőnek mindkét megoldást, eldönti ő.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7egy rendkívül nőies kapitány
Lingua.Franca


Discussion entries: 14





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
egy rendkívül nőies kapitány


Explanation:
szerintem csak ennyi. esetleg hozzáadhatod a hajót. Hajó kapitány. Hajós kapitány vagy kalóz kapitány.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2008-08-01 13:24:40 GMT)
--------------------------------------------------

vagy tengerészkapitány . . .

Lingua.Franca
Spain
Local time: 19:18
Native speaker of: English
PRO pts in category: 12
Grading comment
Köszönöm mindenkinek a hozzászólásokat, elküldöm a szerkesztőnek mindkét megoldást, eldönti ő.
Notes to answerer
Asker: Mivel nőről van szó, én inkább arra gyanakodtam, hogy a női mivoltát hangsúlyozná a derék angol. Tehát nem nőies, hanem valamilyen "nőszemély", de annyi ilyesmin agyaltam az elmúlt 24 órában, hogy könnyen lehet, én spilázom túl.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eniko Wright
5 mins

agree  Katalin Horváth McClure: Ez jó. Balázs, ne spilázd túl. Annyi az egész, hogy az első mondatban azt mondja, hogy nőies, aztán kiderül, hogy tényleg nő. Szerintem csak ennyit akart játszani az író.
12 mins

agree  juvera: Se több, se kevesebb.
34 mins

agree  Erzsébet Czopyk: OK, Tamás, de mindet egybeírjuk: hajóskapitány, kalózkapitány stb., olyan szó, hogy "hajó kapitány" pedig nincsen magyarul.
49 mins
  -> Igazad van, elsiettem. Köszönöm.

neutral  Jim Tucker (X): egyszerüen "nö" szerintem - nem valószínü, hogy a "granny"-nak hangsulyozná a nöiességét. "Most" = "kétségtelen" azaz "minden elvárással ellentétben" nönemü
1 hr

agree  hollowman (X): Meggyőztél. Viszont a "rendkívüli" helyett inkább a patinásabbnak tűnő "felettébb" kifejezést javasolnám.
3 hrs
  -> Miért hagyná ki Balázs a "most"-ot?

agree  Andras Mohay (X): "tetőtől talpig kapitány és ízig-vérig nő" vagy efféle - a nőies kapitány férfira utalna
6 hrs

agree  Iosif JUHASZ
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search