mudslinging

Hungarian translation: sárdobálás

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:mudslinging
Hungarian translation:sárdobálás

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
19:54 Oct 22, 2008
English to Hungarian translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics
English term or phrase: mudslinging
Definition from The Washington Post:
A personal attack made by one candidate or campaign against another.

Example sentence(s):
  • Mudslinging goes wrong when it is used indiscriminately and becomes noise that few listen to and most condemn. Mudslinging
  • This year hasn't seen that level of mudslinging, but the tone of the race is undeniably more negative than in the states that came earlier on the calendar. CBS News
  • Enough political mudslinging can lead to a candidate dropping out of the race, especially if his or her family is being viciously attacked. Political mudslinging can become so ugly that is can cause a potential nominee to lose favor with his or her political party. WiseGEEK
Glossary-building KudoZ




This question was created by:


This question is closed

sárdobálás
Definition:
sárdobálás, rágalmazás, mocskolódás
Selected response from:

Simon Molnar
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of translations provided
5 +1sárdobálás
Simon Molnar
5pocskondiázás
JANOS SAMU


Discussion entries: 2





  

Translations offered


3 days 1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
pocskondiázás


Definition from own experience or research:
A gyalázás, mocskolódás és gyalázkodás szinonímája, amelyet főként a politikában az ellenzéknek lehető legkedvezőtlenebb színben való feltüntetésére használnak.

Example sentence(s):
  • Az interregnum szimulált világának fölépítéséhez egymagában persze nem elég a verbális szimuláció, beleértve a mégoly démonikus retorikát (a vádirat, a feljelentés, a kiátkozás, a megfenyegetés, a rangfosztás, a lepocskondiázás összes lehetséges mûfaját), és az ezt kiegészítõ vásári tömegpantomim: a rituális fosztogatások, a karneváli bábuégetések, az in effigie lenyakazások/felakasztások, a képrombolások, a gúnyfeliratok, a harsogva skandált útszéli rigmusok. - 2000 című irodalmi és társadalmi hav  
  • Ennek azért van különös fontossága, mert Gyurcsány utasította hazánk külföldi nagyköveteit, hogy mindenhol pocskondiázzák az ellenzéket - főként Orbán Viktort - és a tüntető csőcselék népet. - Huninfo Magyarokért politikai honlap  
  • Ez a pár sor is sokak szemében sántíthat, de amiben még ma is hiszek; ha nem is a közeljövõben, de egyszer kialakul egy egészséges kétpártrendszer, ahol nagyon hasonló, de modern demokrata elvekkel, a két párt, nem egymást pocskondiázva, „csak” a hatalomért és nem ideológiai szempontból küzd egymással – közös célért az összmagyarság érdekében. - Dél-amerikai Magyar Hírlap - hetilap  

Explanation:
A szót 1787 óta használják a magyar nyelvben, de még az Új magyar lexikonból is kifelejtették. A magyar nyelv történeti-etimológiai szótárában viszont szerepel.
JANOS SAMU
United States
Local time: 00:04
PRO pts in category: 22
Notes to answerer
Merci

Merci

Ellen Kraus They inherit per stirpes if they are in whole or in part descendants of a pre-deceased child (art. 745 of the Civil Code). Ils succèdent par souches, lorsqu'ils viennent tous ou en partie par représentation (les descendants d'un enfant prédécédé) (article 745 Code Civil).


Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
neutral  Simon Molnar: ezt mivel igazolod: "főként a politikában az ellenzéknek lehető legkedvezőtlenebb színben való feltüntetésére" használják
1 day 21 hrs
  -> A jelenlegi amerikai választási kampánnyal.
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
sárdobálás


Definition from Websters:
sárdobálás, rágalmazás, mocskolódás

Example sentence(s):
  • A választók többsége úgy nyilatkozott a közvélemény-kutatóknak, hogy elítéli a sárdobálást. „Sokakban viszolygást keltenek a negatív politikai hirdetések – írta Mark. – Ami nem is meglepő, hiszen élesen elütnek a kereskedelmi reklámoktól. Az ember nem szereti, ha az egyik müzlit a többi márka becsmérlésével akarják népszerűsíteni. Ezért a reklámok ritkán hasonlítanak össze nyíltan két terméket. A negatív politikai hirdetések viszont éles és nyílt kritikát fogalmaznak meg. Ez különösen akkor sokkoló, ha a politikai reklámot finomabb hangvételű hirdetések közé ékelik be.” - Metazin  

Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 3 days14 hrs (2008-10-26 10:00:53 GMT)
--------------------------------------------------

"Szeretném elérni, hogy ne sárdobálás legyen a kampány, hanem programok ütközzenek. Nem tartanám szerencsésnek, ha a négy magyar polgármesterjelölt egymást lejáratná, bepiszkítaná, s ezzel a [...]." http://www.hhrf.org/szabadujsag/modules.php?name=News&file=a...
Simon Molnar
Local time: 09:04
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
No  JANOS SAMU: A magyar gondolatvilágtól távol áll. A hívatkozott anyagban is kínfordítás.
2 days 23 hrs
  -> Valóban nem szerencsés nyilvánvaló fordítást hivatkozni, keresek is jobbat.

Yes  PennaCo: Gyakran használt magyar kifejezés, ami jól visszaadja az angol szó jelentését.
11 days
  -> köszönöm!

Yes  ilaszlo
14 days
  -> köszönöm!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search