Palestinian Territory

Hungarian translation: palesztin területek

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Palestinian Territory
Hungarian translation:palesztin területek
Entered by: Katalin Horváth McClure

15:45 Dec 13, 2007
English to Hungarian translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics / földrajzi név
English term or phrase: Palestinian Territory
Először földrajzhoz akartam sorolni, de aztán meggondoltam.
Nem vagyok egészen biztos benne, hogy pontosan mire is utal ez az elnevezés, a Wikipedián "Palestinian Territories" van és az sem igazán egyértelmű.
http://en.wikipedia.org/wiki/Palestinian_territories

Segítenétek a legbiztonságosabb fordításban (ami lehetőleg nem ad okot semmiféle politikai vitára) - legyen egyszerűen Palesztin területek?

Szövegkörnyezet nincs, csak egy rövid lista van, országnevekkel.
Katalin Horváth McClure
United States
Local time: 11:07
palesztin területek
Explanation:
Politikailag: Palesztin Hatóság területe
Selected response from:

Péter Tófalvi
Hungary
Local time: 17:07
Grading comment
Köszönöm, az ügyfélnél rákérdezve valóban arra gondoltak, hogy "Palestine Territories".
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4Palesztin Terület
Istvan Nagy
4 +2palesztín ter
Andras Szekany
4palesztin területek
Péter Tófalvi


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
palestinian territory
palesztín ter


Explanation:
politikai vitát mindenből lehet kavarni. Ez tényleg nem földrajzi hely, hanem "ahol palesztínok laknak".
Ezért lehetne "palesztínok lakta területek" is. Ízlés szerint.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2007-12-13 15:53:48 GMT)
--------------------------------------------------

hm. KudoZ bekavart. Palesztín területeket akartam írni

Andras Szekany
Hungary
Local time: 17:07
Native speaker of: Native in HungarianHungarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Szilas Cseh: Szerintem a többes szám, a "területek" az indokolt, mivel több, egymástól különálló enklávéban élnek a palesztínok. Persze függ a szövegkörnyezettől is.
15 mins

neutral  Krisztina Lelik: palesztin, rövid i
16 mins

neutral  Andras Malatinszky: "Ahol a palesztinok laknak", az Cisz-Jordánia, a Gázai Övezet, Izrael, Libanon, Egyiptom, Jordánia, Szaúd-Arábia, hogy csak a legnépesebbeket említsem. Itt nyilván csak az első kettőről van szó.
2 hrs

agree  Péter Tófalvi: a palesztin területek OK
5 hrs

neutral  Istvan Nagy: azért van egy ilyen terület, a palesztinok lakta területek pedig egészen más.
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
palestinian territory
Palesztin Terület


Explanation:
Ez a hivatalos név

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2007-12-13 15:57:53 GMT)
--------------------------------------------------

van bizonytalanság, de létezik "államként" a kisbetűs alakkal is gyakran (ha nem gyakrabban találkozni és "palesztin területek"
úgyhogy lehet szabadon dönteni

Istvan Nagy
Hungary
Local time: 17:07
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Krisztina Lelik: palesztin területek http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:...
16 mins
  -> köszönöm

agree  Andras Malatinszky: Ahogy Krisztina mondja.
2 hrs
  -> köszönöm

agree  Erzsébet Czopyk
3 hrs
  -> köszönöm

neutral  Péter Tófalvi: annyira nem rossz
5 hrs

agree  ValtBt
13 hrs
  -> köszönöm
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
palestinian territory
palesztin területek


Explanation:
Politikailag: Palesztin Hatóság területe


    Reference: http://www.kulugyminiszterium.hu/kum/hu/bal/Kulpolitikank/Ke...
Péter Tófalvi
Hungary
Local time: 17:07
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 31
Grading comment
Köszönöm, az ügyfélnél rákérdezve valóban arra gondoltak, hogy "Palestine Territories".

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Istvan Nagy: igen, ez is lehet,
11 hrs
  -> Ez nem lehet, ez a hivatalos név. A Külügyminisztérium szerint is.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search