GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:58 Jul 14, 2008 |
English to Hungarian translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Katalin Horváth McClure United States Local time: 00:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | Veszekedés? |
| ||
4 | vitatkozás? |
|
Veszekedés? Explanation: Of what? Arguing? Mire gondol? Veszekedésre? Itt arról van szó, hogy az alany mennyire feszült, csak elsőre nem értette a kérdést, hogy a feszültség mire vonatkozik. A válaszban az orvos megmagyarázza, hogy belső feszültségről van szó, nem a másokkal való kapcsolat feszültségéről. Legalábbis én így értem a szitut. |
| |
Grading comment
| ||