Arcades

Hungarian translation: ügyességi (arcade ) játékok

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Arcades
Hungarian translation:ügyességi (arcade ) játékok
Entered by: Péter Tófalvi

08:37 Jul 20, 2005
English to Hungarian translations [PRO]
Games / Video Games / Gaming / Casino
English term or phrase: Arcades
szerintetek az "Arcades" szót hagyjam így, vagy van magyar megfelelője?
(Most bukik elő annak hátránya, hogy évek óta nem játszom számítógépes játékokat :-)


Itt azért van némi kontextus:

Játékok és szórakozás ...
Arcades
Szimulációk …
Autós


Flight
Repülés


Management
Sports/adventure simulation
Thinking ...
Role playing
Strategic games
Chess
Go
Other thinking games
Péter Tófalvi
Hungary
Local time: 14:15
ügyességi játékok, arcade játékok
Explanation:
Az "arcade játékok" is használatos.

"A game with fast action where hand-eye coordination is the primary skill needed to beat the game."
Selected response from:

Gabor Kun
Hungary
Local time: 14:15
Grading comment
Köszi!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4ügyességi játékok, arcade játékok
Gabor Kun
4 +1játéktermi/ügyességi
Szabolcs Varga
4árkád játék(ok)
fellner


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
arcades
ügyességi játékok, arcade játékok


Explanation:
Az "arcade játékok" is használatos.

"A game with fast action where hand-eye coordination is the primary skill needed to beat the game."


    Reference: http://www.makegames.com/glossary.html
Gabor Kun
Hungary
Local time: 14:15
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 7
Grading comment
Köszi!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Zoltán Medgyesi
1 hr

agree  Eva Blanar: ügyességi (akkor is, ha az arcade is használatos - főleg olyanok körében, akik nem tudják lefordítani)
1 hr

agree  Sonia Soros
12 hrs

agree  Krisztina Lelik
1 day 7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
arcades
játéktermi/ügyességi


Explanation:
Igazából nincs jó kifejezés rá... sokan, játékportálok is egyszerűen hagyják "arcade"-nek, bár ez talán annyira nem célszerű. A SUSE Linux magyarításában a "játéktermi" szó van használva, ez szerintem egész szerencsés (játékteremben elsősorban ügyességi játékok dominálnak). Szerintem.

Szabolcs Varga
Local time: 14:15
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sonia Soros
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
arcades
árkád játék(ok)


Explanation:
A szaksajtóban is találkoztam vele. A Google 5400 találatot ad erre.


    Reference: http://www.google.com/search?q=%C3%A1rk%C3%A1d+j%C3%A1t%C3%A...
fellner
Hungary
Local time: 14:15
Specializes in field
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search