GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:50 Jan 23, 2002 |
English to Hungarian translations [PRO] Tech/Engineering - Food & Drink / food processing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Laszlo Prising Canada Local time: 22:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | Kapcsolódoboz junction box |
| ||
5 -1 | Szerintem inkább "Junction box" - azaz "Elosztó (egység/doboz)" |
|
Kapcsolódoboz junction box Explanation: A Műszaki-tudományos szótár még a következő lehetőségeket veti fel: elágazódoboz, csatlakozódoboz, bekötődoboz, (leágazószekrény). Talán a fenti a legegyszerűbb. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Szerintem inkább "Junction box" - azaz "Elosztó (egység/doboz)" Explanation: Ide futnak össze illetve innen ágaznak szét a készülék áramellátását, vezérlését, stb. biztosító elektromos vezetékek-kábelek. Ugyanez a neve pl. a lakások falában rejtőző "dobozoknak" is, ahol az egyes kapcsolóktól, aljzatoktól, stb. jövő vezetékeket csatlakoztatják/ágaztatják el. M�szaki szakford�t�i �s szakmai m�ltam. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.