GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:56 Jun 9, 2004 |
English to Hungarian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andras Szekany Hungary Local time: 00:36 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | hosszú átfutású előkészítő |
| ||
3 -1 | hosszű őrlésidejű kondicionálók |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
hosszű őrlésidejű kondicionálók Explanation: bár ismét: eredeti szöveg picit hosszabb lehetne, mert esetleg akár az őrlés utáni erjesztési fázis is szóba jöhet, bár nehéz megítélni összefüggés nélkül... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
hosszú átfutású előkészítő Explanation: - |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.