progress review

Hungarian translation: Projekt-előrehaladási jelentés

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:progress review
Hungarian translation:Projekt-előrehaladási jelentés
Entered by: Gabriella Vento

05:03 Dec 10, 2016
English to Hungarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Munkaszervezés
English term or phrase: progress review
Cégismertető prospektusból való az idézet:

Project progress reviews are conducted between the company and the customer on a regular basis.

A projekt mindenkori állásának áttekintését jelenti. Szerintetek van erre valami frappánsabb, és/vagy általánosan elfogadott magyar kifejezés?

Előre is köszönöm!
Gabriella Vento
United States
Local time: 17:55
Projekt-előrehaladási jelentés
Explanation:
Én ezt használnám.
Selected response from:

Attila Cselenyák
Hungary
Local time: 01:55
Grading comment
Ezt használtam én is, mégegyszer köszönöm!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Projekt-előrehaladási jelentés
Attila Cselenyák
3 +2előrehaladásról szóló jelentés / elért eredmények felülvizsgálata
András Veszelka
5folyamatértékelés
JANOS SAMU
4helyzetfelmérés
Péter Tófalvi
Summary of reference entries provided
Előrehaladás
Annamaria Amik

  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Projekt-előrehaladási jelentés


Explanation:
Én ezt használnám.

Attila Cselenyák
Hungary
Local time: 01:55
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Ezt használtam én is, mégegyszer köszönöm!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  András Veszelka: Erre nagyon sok találat van valóban, lásd: https://www.google.hu/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=1&es...
2 hrs

disagree  JANOS SAMU: Nincs szó jelentés készítéséről.A review csak az áttekintés vagy értékelés. Ez lehet egy röpgyűlés témája is.
2 hrs

agree  Annamaria Amik: Így van, általában erről van szó. Ha csak egy megbeszélés, akkor a projekt előrehaladásának értékelése, habár ritkán fordul elő, hogy ezt nem rögzítik papíron is, főleg a közpénzből támogatott projektek esetén.
3 hrs

agree  hollowman2
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
előrehaladásról szóló jelentés / elért eredmények felülvizsgálata


Explanation:
Az EU-s adatbázisomban elég következetesen ezt a kettőt használják.

Találatok az "előrehaladásról szóló jelentésre":

https://www.google.hu/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=1&es...

Találatok az "elért eredmények felülvizsgálatára":

https://www.google.hu/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=1&es...

András Veszelka
Local time: 01:55
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  JANOS SAMU: A jelentéssel nem étek egyet, mert az nem szükségszerű. A második válaszod jó lenne, ha jeleznéd, hogy a felülviszgálat csak időszakos, de így magában a végleges eredményre vonatkoztatható, és nem ez volt a kérdés.
30 mins
  -> Igen, én is akartam írni, csak aztán kitöröltem, hogy a jó megoldás attól függ, hogy készül-e konkrét jelentés, vagy csak egyéb felülvizsgálat történik. A másik észrevétel is jogos, bár a mondat többi szavából kiderül, hogy csak időszakos eredmények ezek

agree  Annamaria Amik: Előrehaladás értékelése, a jelentés is elfogadható lehet, ha erről papír készül: http://icg-exante.hu/referenciaink/kiemelt-referenciaink/edu... A felülvizsgálat kifejezést teljességgel kerülném, az egy szigorúbb eljárás esetén értelmezhető.
1 hr

agree  hollowman2
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
folyamatértékelés


Explanation:
A haladást a várt eredményhez viszonyítjuk. Amikor azt rendszeresen vizsgálják, akkor csak azt vizsgálják, hogy hogy halad a munka a kitűzött cél felé, mert a befejezett stádiumban történő vizsgálat már az értékelés (evaluation). Tehát minden folyamatértékelésnél azt vizsgálják, hogy milyen messze vannak a kitűzött cél eléréséhez. Ezzel lehet meghatározni a haladást.


    Reference: http://www.animclass.org/m369veacuteszet-koumlzm369vel337dea...
JANOS SAMU
United States
Local time: 17:55
PRO pts in category: 48
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
helyzetfelmérés


Explanation:
Ha már komolyabb: helyzetjelentés
Csak alternatívák.

Péter Tófalvi
Hungary
Local time: 01:55
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Ez is tetszik, talán egyszer bekerül a köztudatba.

Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


5 hrs peer agreement (net): +2
Reference: Előrehaladás

Reference information:
http://icg-exante.hu/referenciaink/kiemelt-referenciaink/edu...
A munka során az alábbi két részfeladat keretében végeztük el a projekt értékelését:
Projekt-előrehaladás áttekintése;
Projektmenedzsment rendszer értékelése.

Nem muszáj főnevet használni:
A társaság és a megbízó/ügyfél rendszeresen értékelik a projekt előrehaladását.

Annamaria Amik
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in RomanianRomanian

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Erzsébet Czopyk
2 mins
agree  hollowman2
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search