GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:18 Aug 23, 2013 |
English to Hungarian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial / mezőgazdasági gépészet | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Attila Bielik Hungary Local time: 08:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | sajtolás és lemezhajlítás |
|
sajtolás és lemezhajlítás Explanation: azaz présgéppel történő formázás |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.