output

Hungarian translation: (kész)termék

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:output
Hungarian translation:(kész)termék
Entered by: SZM

09:25 Jun 29, 2008
English to Hungarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial
English term or phrase: output
Process sampling of raw materials, catalysts, outputs.

Ebben az esetben lehet végtermék?

Szövegösszefüggés nincs, védőkesztyűkről van szó.
SZM
Local time: 02:48
késztermék
Explanation:
Kesztyűnél biztos jó.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2008-06-29 09:32:49 GMT)
--------------------------------------------------

Lehet persze végtermék is, de jelen esetben jobban tetszik a másik megoldás.
Selected response from:

Balázs Sudár
Hungary
Grading comment
Csak ez lehet, arról nincs szó, hogy kész, közbenső stb. termék.
Köszönöm a segítséget.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2késztermék
Balázs Sudár
4végtermék
savaria (X)
1céltermék
savaria (X)


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
késztermék


Explanation:
Kesztyűnél biztos jó.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2008-06-29 09:32:49 GMT)
--------------------------------------------------

Lehet persze végtermék is, de jelen esetben jobban tetszik a másik megoldás.

Balázs Sudár
Hungary
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 108
Grading comment
Csak ez lehet, arról nincs szó, hogy kész, közbenső stb. termék.
Köszönöm a segítséget.
Notes to answerer
Asker: A kesztyűvel csak annyira függ össze, hogy az véd a termelési folyamat közben a veszélyes anyagokkal történő esetleges érintkezésnél. A termék viszont bármi lehet, nincs meghatározva. De szerintem a lényeg akkor is ugyanez.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Levente Bodrossy Dr.: kivéve, ha egy gyártási részfolyamatra vonatkozik az "output" - akkor talán a "termék" lenne a legjobb
7 mins
  -> Köszönöm. Ebben is van igazság, de kontextus nélkül nem deríthető ki. A minőségellenőrzés nyilván a késztermékkel zárul, de valóban, az egyes munkafolyamatok után is elvégezhetik.

agree  Angéla Görbe
7 hrs
  -> Köszönöm!
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
output(angolul a babylon.com szerint használatos még a terminal product és az end product is)
végtermék


Explanation:
Felteszem ezt a másik opciót is,mivel erre is ad a google több,mint 560 találatot.(idézőjellel 562,anélkül 567),és kétségkívül egy létező opció,alternativa.


    Reference: http://dict.sztaki.hu/dict_search.php?M=0&O=ENG&E=1&C=0&A=0&...
    Reference: http://www.babylon.com/definition/v%C3%A9gterm%C3%A9k/Englis...
savaria (X)
Hungary
Local time: 02:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
céltermék


Explanation:
Csak hogy legyen egy haramadik opció is.
Alapjelentésben lsd.hivatkozások.
Pénzügyi értelemben lsd. http://www.penzugykutato.hu/files/Mohacsi_cikk_04.pdf

A weben főleg pdf fájlokban fordul elő.

--------------------------------------------------
Note added at 1 óra (2008-06-29 10:56:50 GMT)
--------------------------------------------------

Ja,ami azt illeti,tudom,hogy ez nem tippmix,nem lottó,és nem totó,tehát nem tippelgetős játék,KudoZt emiatt nem is kérek(ha adnál,akkor is lemondok róla),csak próbáltam segíteni,mintegy felvillantani a lehetőségeket.


    Reference: http://www.otka.hu/index.php?akt_menu=629
    Reference: http://www.vitalitas.hu/olvasosarok/online/oh/2001/18/1.htm
savaria (X)
Hungary
Local time: 02:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Balázs Sudár: Ha több ötleted is van, tedd fel megjegyzésben. A kérdező azokat is elolvassa, a válaszadóknak pedig illik ezt megtenni.
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search