Knead dough until smooth

Hungarian translation: gyúrja a tésztát addig míg egyenletesen csomómentessé válik

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Knead dough until smooth
Hungarian translation:gyúrja a tésztát addig míg egyenletesen csomómentessé válik
Entered by: SZM

08:06 Jun 14, 2006
English to Hungarian translations [PRO]
Cooking / Culinary / Pizza készítése
English term or phrase: Knead dough until smooth
Addig gyúrni a tésztát, amíg egyenletessé (csomómentessé?) nem válik?

Háziasszonyoknak ez hogy hangzik?
SZM
Local time: 15:43
gyúrja a tésztát addig míg egyenletesen csomómentessé válik
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2006-06-14 08:36:14 GMT)
--------------------------------------------------

vagy egyenletesen csomómentessé nem válik

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2006-06-14 08:46:10 GMT)
--------------------------------------------------

puhává egyenletesen csomómentessé válik
Selected response from:

SSDD
Local time: 14:43
Grading comment
Úgy érzem, hogy ha tésztáról van szó, a "csomómentes" szót mindenképpen szerepeltetni kell a szemléletesség érdekében. Sok jó válasz közül nehéz volna minden szubjektivitás nélkül választani. Köszönöm mindannyiotoknak a segítséget.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2gyúrja-gyúrd a tésztát simára
Orsolya Kütsán
5gyúrja egyenletes tésztává / gyúrja sima tésztává
Eva Ballentine (X)
4gyúrja a tésztát addig míg egyenletesen csomómentessé válik
SSDD
4addig gyúrja, amíg rugalmas, egyenletes nem tésztát nem kap
Levente Bodrossy Dr.


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
knead dough until smooth
gyúrja a tésztát addig míg egyenletesen csomómentessé válik


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2006-06-14 08:36:14 GMT)
--------------------------------------------------

vagy egyenletesen csomómentessé nem válik

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2006-06-14 08:46:10 GMT)
--------------------------------------------------

puhává egyenletesen csomómentessé válik

SSDD
Local time: 14:43
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Úgy érzem, hogy ha tésztáról van szó, a "csomómentes" szót mindenképpen szerepeltetni kell a szemléletesség érdekében. Sok jó válasz közül nehéz volna minden szubjektivitás nélkül választani. Köszönöm mindannyiotoknak a segítséget.
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
knead dough until smooth
addig gyúrja, amíg rugalmas, egyenletes nem tésztát nem kap


Explanation:
Ezt, ilyen formában az interneten találtam, és valami tortához való, de számomra tökéletesen leírja, meddig kell a pizzatésztát gyúrni (a csomómentes kevés, egy egyenletes, rugalmas masszát kell kapni, amit már lehet nyújtani - véletlenül a pizza az egyetlen rántottánál komolyabb étel, amit nem csak mirelittből tudok elkészíteni).


    Reference: http://www.cookbook.hu/magyar_receptek/porehagymatorta.html
Levente Bodrossy Dr.
Local time: 15:43
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  SSDD: mivel a mondat egy kicsit furcsán hangzik
10 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
knead dough until smooth
gyúrja-gyúrd a tésztát simára


Explanation:
dagasztani, kidolgozni is lehet a tésztát

Example sentence(s):
  • Tedd a tésztát meglisztezett gyúródeszkára, jól dolgozd ki, amíg teljesen sima nem lesz.
Orsolya Kütsán
Hungary
Local time: 15:43
Specializes in field
Native speaker of: Hungarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Electra: Ez az!
9 hrs

agree  Ágnes Fülöp: nekem ez hangzik jól
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
knead dough until smooth
gyúrja egyenletes tésztává / gyúrja sima tésztává


Explanation:
Gyúrjuk egyenletes tésztává. Belisztezett kézzel gyúrjuk a tésztát erőteljesen még 10 percig, ... s az egészet gyúrjuk sima tésztává, majd dolgozzuk jól ki
www.rd.com/international/shared/index. jhtml?countryid=hu&pageid=article&contentId=9537646 - 33k

375 gr, sima liszt. csipetnyi, só. 175 gr, vaj. 1, tojás sárgája ... Lisztes deszkán gyúrja addig, amíg rugalmas, egyenletes tésztát nem kap.
www.cookbook.hu/magyar_receptek/porehagymatorta.html

Gyúrjuk egyenletes tésztává.
www.rd.com/international/shared/index. jhtml?countryid=hu&pageid=article&contentId=9537646 - 33k

Sima , középkemény tésztát gyúrunk belőle
krisna.hu/receptek/breads.htm

Simára gyúrjuk és akkor még belekeverünk 5 deka mazsolát, 5 deka fekete apró szőlőt,
www.cie.hu/receptek/receptek.html

gyurjuk jól össze (negyed óra hosszáig), a mig a tészta szép sima lesz
mek.oszk.hu/00100/00135/html/zilahy6.htm


Eva Ballentine (X)
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search