polling

Hungarian translation: lekérdezés, polling

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:polling
Hungarian translation:lekérdezés, polling
Entered by: Palko Agi

10:30 May 9, 2002
English to Hungarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general) / computer
English term or phrase: polling
Application Architecture: Polling

a felsorolásban voltak még ilyenek:
Application Architecture: Event handling
Application Architecture: Controlling stb.
Palko Agi
Local time: 19:19
lekérdezés (polling)
Explanation:
Mindkettô használatos, attól függôen, hogy mennyire fordítod le a többi szakkifejezést.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-11 08:02:59 (GMT)
--------------------------------------------------

Ildikó, ha jól emlékszem, pont te voltál az, aki felhívta a figyelmet a fórumon az egyidejű válaszok problémájára. Ha látom a L. hozzájárulását, valószínűleg nem írok külön választ. Remélem, azért senkinek nem okoztam vele traumát :-).
Selected response from:

Endre Both
Germany
Local time: 19:19
Grading comment
Tudom, hogy nagyon hasonló volt a két válasz, azért ezt választottam, mert számomra az is fontos tanulság, hogy az angol szót is használják szakmai körökben. Gyakran ezt a legnehezebb eldönteni, mikor maradhat az angol terminus, és mikor nem.
Mindenkinek köszönöm. Ági
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3lekérdezés (polling)
Endre Both
4 +2periodikus/ciklikus lekérdezés
Benedek Liptak


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
periodikus/ciklikus lekérdezés


Explanation:
Lásd referencia


    angol-magyar sz�m�t�stechnikai sz�t
Benedek Liptak
Local time: 19:19
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 2

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ivw (X)
5 hrs

agree  Endre Both: Persze hogy ez az igazi magyar meghatározása a polling-nak :-). Csak terjedelme miatt ritkán használatos.
1 day 21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
lekérdezés (polling)


Explanation:
Mindkettô használatos, attól függôen, hogy mennyire fordítod le a többi szakkifejezést.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-11 08:02:59 (GMT)
--------------------------------------------------

Ildikó, ha jól emlékszem, pont te voltál az, aki felhívta a figyelmet a fórumon az egyidejű válaszok problémájára. Ha látom a L. hozzájárulását, valószínűleg nem írok külön választ. Remélem, azért senkinek nem okoztam vele traumát :-).


    Reference: http://www.hit.bme.hu/mcl/meres2/wavelan/wavelan.htm
    Reference: http://www.gtbbp.hu/~szabol/tetelek/programming/C/isoosi.htm...
Endre Both
Germany
Local time: 19:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Tudom, hogy nagyon hasonló volt a két válasz, azért ezt választottam, mert számomra az is fontos tanulság, hogy az angol szót is használják szakmai körökben. Gyakran ezt a legnehezebb eldönteni, mikor maradhat az angol terminus, és mikor nem.
Mindenkinek köszönöm. Ági

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hungi (X)
26 mins

agree  Attila Piróth
1 hr

agree  Andras Szekany: ok
9 hrs

neutral  ivw (X): Az elso valaszado (Benedek) ugyanezt mondta, csak bovebben. A linket az "Agree - Comment" ala is be lehet am tenni! (Es NEM csak a VW miatt tamogatom Benedeket. :-))
1 day 18 hrs
  -> L. fenn.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search