This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Befejez�s�l elismer�sem juvera pomp�s keres�munk�j��rt, m�gha nem is 100%-ban t�r mellettem l�ndzs�t. Ugyanis nem is �n vagyok �rdekes, hanem a magyar nyelv.
�n �gy v�ln�m (an�lk�l, hogy ut�nan�ztem volna :-).
agree Eva Blanar: azt hiszem, ez a biztos, b�r nem tartom kiz�rtnak a sz�tv�laszt�st, de csak a k�znapi besz�dben (pl. elviszi a gyerekeket a j�tsz�t�rre, fel is �gyel r�juk), d
�n viszont feltettem k�l�n k�rd�sk�nt. Sajnos, csak egy v�laszt �s ahhoz egy hozz�sz�l�st kaptam, de m�rvad�t(B�th Endre, Blan�r �va), �s engem t�masztanak al�, mint szerintem Gr�tsy cikke is.
..a Marczali-f�le Nagy k�pes vil�gt�rt�netben III./XI.r�sz, Nagy Frigyest id�zik (I. Fridrik Vilmos �ln�v alatt, j�l tudott magyarul? ;-) Voltaire-nek 1739-ben ezt �rta: "..nem csak parancsolt, hanem fel is �gyelt a v�grehajt�sra." Mosom kezeimet.
Le vagyok targi�zva, hogy d�nt�sre akarok b�rni. Kerestem, hogy van-e a "val�s" igek�t�kr�l valami, de l�nyeg�ben nem tal�ltam. A Gr�tsy b�csit�l itt egy cikk, ami a t�m�ba v�g: www.szabadfold.hu/cikk.php?id=3786&eid= de ami enn�l �rdekesebb, hogy...
Egy�bk�nt a *fellebbez* ige nem is eg�szen tisztess�ges p�lda volt a r�szemr�l, mert abban nem a "fel" igek�t� van, hanem a "feljebb" sz� r�gies alakj�b�l, a "fellebb" sz�b�l ered.
�r�l�k juvera megjegyz�s�nek, mert a *befoly�sol* ig�ben is igek�t� a "be", m�gsem v�lik el. Ezt mondom m�r �r�k �ta a *fel�gyel* ige "fel" igek�t�j�re is, de att�l f�lek, hogy m�r elf�radtam ekkora makacss�g l�tt�n.
11:21 Jul 29, 2005
Non-ProZ.com
igek�t�!
11:14 Jul 29, 2005
Non-ProZ.com
J�l sz�lt�l, juvera
11:13 Jul 29, 2005
Vannak olyan ig�k, amelyek az igek�pz�vel �sszeforrtak, egy testet alkotnak. Ezekn�l nem szabad sz�tv�laszt�st alkalmazni.
H�, nagy k�l�nbs�g: �gyelni lehet, de lebbezni nem. Ez nem kiv�tel, ez t�ny. Mint ahogy "nem folyik be" lehet, de "nem foly�sol be" nem. �n ebb�l induln�k ki.
�n viszont nem vagyok hajthatatlan, de �rzem a zsigereimben. Ez�rt k�rtem m�s v�lem�ny�t, esetleg referenci�val. Mert ez szerintem kiv�tel, mert az �rtelme m�r megk�vesedett, �s m�r tkp. nem utal �t az *�gyel* alapsz�ra.
09:08 Jul 29, 2005
Non-ProZ.com
Kedves HalmoforBT!
08:39 Jul 29, 2005
Ne gyere nekem a kiv�telekkel! Ugysem fogsz ebben meggy�zni, mert hajthatatlan vagyok :-) Kivont karddal kell v�deni a magyar nyelv �ps�g�t.
Gr�csy vagy az m�suk, dunat�v�s, most nem jut eszembe a neve, m�g klasszikus id�zeteket is mondana neked erre.
Majd �n is keresek tov�bb, de most csak annyit: gondolj a "fellebez" ig�re, ahol a *fel* igek�t� m�r nem viselkedik igek�t�k�nt, �s s�lyos hiba elv�lasztani a t�t�l (mondjuk "lebbezze fel"), �s hasonl�kra. (A "puhatolni" ig�re kital�lt vicc ugyan m�s,
08:33 Jul 29, 2005
Non-ProZ.com
T�ny, azonban
08:29 Jul 29, 2005
hogy a pestiek sz�haszn�lata el�gg� meg van kavarva, sajnos. :-)
Non-ProZ.com
Kukucs!
08:27 Jul 29, 2005
R�cz Endre, Tak�cs Etel: Kis magyar nyelvtan, Gondolat-Talentum, Budapest, 165. oldal:
"Az igek�t�t akkor is k�l�n�rjuk az ig�t�l, ha az igek�t� �s az ige k�z� m�s sz� �kel�dik: Am�g az �j �llom�st fel nem �p�tik, addig a gyorsvonatok itt meg sem �llhatnak."
Nos, ez a szitu ugyanolyan, mint az eny�m, Mert: Ha az �j �llom�st felh�zt�k, a gyorsvonatok ott meg is �llhatnak, nem kell �r�lten tov�bbrobogniuk.
Non-ProZ.com
No, majd ha lesz egy kis id�m, belen�zek a helyes�r�si sz�t�rba.
ezt �gy mondt�k, hogy "garded�mok", de �k csak l�nyokat �riztek. (Nem is volt annyi komolytalan fruska, mint ma.:-)
A fi�kra gyerekfel�gyel�k vigy�ztak, vagy nevel�k. �ltal�ban a h�zitan�t� fel is �gyelte a lurk�kat. Am�g kicsi volt a k�ly�k, a dajka vigy�zott r�, n�ha meg is szoptatta.
Non-ProZ.com
t�nyleg vannak gyerekek is.
00:14 Jul 29, 2005
Hogy mik ki nem der�lnek...:-)
Automatic update in 00:
Answers
2 mins confidence:
kiskorúak felügyelői
Explanation: Ha gyerekeket alkalmaznak, akkor kell.
juvera Local time: 14:03 Native speaker of: Hungarian PRO pts in category: 8
Explanation: nem a legszebb magyar kifejezes, de a chaperone = kisérő. Igazan maga a chaperon sem utal arra, hogy kiskoruakról lenne szó. Egy szóban ez az ami ezt a tevékenységet "magyarosan" takarja (vagy kisérő).
Eva Ballentine (X) Specializes in field Native speaker of: Hungarian PRO pts in category: 44
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.