government

Hungarian translation: államigazgatás

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:government
Hungarian translation:államigazgatás
Entered by: Erzsébet Czopyk

19:55 Feb 4, 2011
English to Hungarian translations [PRO]
Social Sciences - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / vizsgabizonyítvány
English term or phrase: government
Egy vizsgabizonyítványban a standard szöveg alatt pont van egy tábla, benne a tantárgyak sorszámai és a felsorolás: irodalom, történelem, biológia stb. és a legvégén "Government". Mi lehet ez?
Erzsébet Czopyk
Hungary
Local time: 07:10
államigazgatás
Explanation:
és államizgatás:)

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-02-04 21:59:15 GMT)
--------------------------------------------------

kimaradt a nem...

"és nem államizgatás"
Selected response from:

Attila Bielik
Hungary
Local time: 07:10
Grading comment
Köszönöm szépen a segítséget!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6államigazgatás
Attila Bielik


Discussion entries: 6





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
államigazgatás


Explanation:
és államizgatás:)

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-02-04 21:59:15 GMT)
--------------------------------------------------

kimaradt a nem...

"és nem államizgatás"

Attila Bielik
Hungary
Local time: 07:10
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Köszönöm szépen a segítséget!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ildiko Santana: Csak a javasolt fordítással értek egyet, a magyarázattal nem. :)
1 hr
  -> :)

agree  Julia Prazsmary: érdekes iskola, érdekes magyarázat :)
10 hrs
  -> köszönöm

agree  Katalin Szilárd
13 hrs
  -> köszönöm

agree  Iosif JUHASZ
1 day 1 hr
  -> köszönöm

agree  Csaba Szenes: Leginkább egy tantárgyleírással lehetne biztosra menni, de mindenesetre ezzel szerintem se lehet nagyon "mellényúlni". A magyarázatért adnék egy "bónuszpontot" :)
1 day 17 hrs
  -> köszönöm

agree  Tradeuro Language Services
8 days
  -> köszönöm
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search