business amenity

Hungarian translation: üzleti figyelmesség

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:business amenity
Hungarian translation:üzleti figyelmesség
Entered by: SZM

18:42 Jan 8, 2014
English to Hungarian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: business amenity
A “business amenity” is anything of value or something that provides a value to the recipient, whether given or received by an HP employee, directly or indirectly.
The risk for HP varies by type of amenity, type of recipient, the country of the recipient, and circumstances surrounding the giving of the amenity.
The Global Business Amenities Policy applies when providing or receiving amenities to or from public sector and/or commercial sector entities, but thresholds and approval requirements are different.

A gondom az, hogyan nevezzük.
Lehetne üzleti szolgáltatás, de azt túlzásnak tartom, mert kisebb jelentőségű dolgok is tartozhatnak ide, pl. a partnercég képviselője használhatja a telefonunkat, a Wi-Fi internetünket stb., vagy vice versa.
Ha úgy vesszük, ezek üzleti figyelmességek. vagy mellékszolgáltatások, vagy minek is nevezzük.

Ha van jó ötletetek, előre is köszönöm.
SZM
Local time: 14:29
üzleti figyelmesség
Explanation:
Szerintem jó az ötleted, Miklós, én is ezt használnám.
Máshol is használják, lásd az alábbi példákat:

http://edutechconsulting.ro/sp.php?id=27&b=a2FwY3NvbG9kb29sZ...
"Reprezentáció, üzleti figyelmesség, ajándékozás"

http://www.tonkemil.hu/tematikak_leiras.php?id=20
"Reprezentáció, üzleti figyelmesség, ajándékozás"

A megadott szövegkörnyezet alapján vállalati etikai irányelvekről lehet szó, és a korrupció elkerüléséről, ebbe a témába vág a következő idézet:
http://www.telenor.hu/upload/pr/code_of_conduct_hu.pdf
"6. Üzleti ajándékok és figyelmességek
Háttér
Sok esetben nem könnyű megkülönböztetni az üzleti ajándékokat és figyelmességeket a korrupciótól, így nagyon körültekintően kell eljárnunk ajándékozáskor.
Alapelvünk
Nem kínálunk és nem fogadunk el költséges vagy túlzó ajándékot, illetve üzleti figyelmességet.
Készpénz vagy készpénz-helyettesítő eszköz szintén nem adható és nem fogadható el ajándékként.
Magatartásunk
Ajándék és üzleti figyelmesség felajánlásánál, illetve elfogadásánál a Telenor alkalmazottai kötelesek nagyon óvatosan eljárni."
Selected response from:

Katalin Horváth McClure
United States
Local time: 08:29
Grading comment
Szerintem is, itt kisebb dolgokról van szó, amelyeket még mellékszolgáltatásnak sem neveznék.
Köszönöm a segítséget.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3üzleti figyelmesség
Katalin Horváth McClure
4 -1udvariassági szolgáltatás
danny boyd


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
udvariassági szolgáltatás


Explanation:
udvariassági szolgáltatás

danny boyd
Local time: 14:29
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Erzsébet Czopyk: another translation which has no sense in Hungarian at all and has no explanation at all.
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
üzleti figyelmesség


Explanation:
Szerintem jó az ötleted, Miklós, én is ezt használnám.
Máshol is használják, lásd az alábbi példákat:

http://edutechconsulting.ro/sp.php?id=27&b=a2FwY3NvbG9kb29sZ...
"Reprezentáció, üzleti figyelmesség, ajándékozás"

http://www.tonkemil.hu/tematikak_leiras.php?id=20
"Reprezentáció, üzleti figyelmesség, ajándékozás"

A megadott szövegkörnyezet alapján vállalati etikai irányelvekről lehet szó, és a korrupció elkerüléséről, ebbe a témába vág a következő idézet:
http://www.telenor.hu/upload/pr/code_of_conduct_hu.pdf
"6. Üzleti ajándékok és figyelmességek
Háttér
Sok esetben nem könnyű megkülönböztetni az üzleti ajándékokat és figyelmességeket a korrupciótól, így nagyon körültekintően kell eljárnunk ajándékozáskor.
Alapelvünk
Nem kínálunk és nem fogadunk el költséges vagy túlzó ajándékot, illetve üzleti figyelmességet.
Készpénz vagy készpénz-helyettesítő eszköz szintén nem adható és nem fogadható el ajándékként.
Magatartásunk
Ajándék és üzleti figyelmesség felajánlásánál, illetve elfogadásánál a Telenor alkalmazottai kötelesek nagyon óvatosan eljárni."


Katalin Horváth McClure
United States
Local time: 08:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 165
Grading comment
Szerintem is, itt kisebb dolgokról van szó, amelyeket még mellékszolgáltatásnak sem neveznék.
Köszönöm a segítséget.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ildiko Santana
2 hrs

agree  Judith Kiraly
8 hrs

agree  Erzsébet Czopyk
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search