non-profit distributing associations

Hungarian translation: nonprofit forgalmazói egyesület / forgalmazók nonprofit egyesülete

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:non-profit distributing association
Hungarian translation:nonprofit forgalmazói egyesület / forgalmazók nonprofit egyesülete
Entered by: Ildiko Santana

16:50 Mar 20, 2011
English to Hungarian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: non-profit distributing associations
Hello Everyone,

I'm looking for the correct Hungarian term for "non-profit distributing associations".

There's not much context to give you, I'm afraid, but the sentence it appears in goes like this: "The insitution’s policy concerning non profit distributing associations is to guarantee that they can grow and prosper alongside the traditional companies and to ascertain for them a level playing field and equal footing in the implementation of all European policies."

I would greatly appreciate your urgent feedback.

Thanks in advance.
edobelucz
Local time: 06:11
nonprofit forgalmazói egyesület / forgalmazók nonprofit egyesülete
Explanation:
It would be useful to know what the distribution involves. The Hungarian equivalent may be different depending on the goods/products being distributed. We use different terms for merchandise, e.g. beer - then it's forgalmazó, or electricity - szállítás, general goods - kereskedelmi. E.g. The California Beer and Beverage Distributors is a nonprofit trade association representing over 100 beer distributors and brewer/vendor members. Here, "distributor(s)" will be "forgalmazó(k)" in Hungarian. I would use "forgalmazók nonprofit egyesülete" or "nonprofit forgalmazói egyesület".

Non-profit = nonprofit
Association = egyesület
Distributing = forgalmazó / kereskedelmi

"Az Egyesület szerint pedig a megoldást egy központi, nonprofit forgalmazó cég felállítása jelentené, amely segítene az áldatlan állapotokon."
http://www.urania-nf.hu/sajtoszemle/090608_2.php

"A non-profit intézményeket tartalmazó listát legutóbb 2007. november 14-én frissítettük ..... 459, 18234828, BÉBITERMÉK IMPORTŐRÖK ÉS FORGALMAZÓK EGYESÜLETE ..."

"A MATUSZ (Magyar Tonerkazetta és Tintapatron Újrahasznosítók Szövetsége) a magyarországi nyomtató-festékkazetta felújítók és forgalmazók hivatalos egyesülete."
(this is not a non-profit though, but "forgalmazók egyesülete" is the translation of "distributing association")
http://www.matusz.hu/menus/miaza.html
Selected response from:

Ildiko Santana
United States
Local time: 22:11
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3nonprofit forgalmazói egyesület / forgalmazók nonprofit egyesülete
Ildiko Santana
4 +1profitvisszaforgató vállalkozás
Rajkumar Sinha
3 +1nonprofit gazdasági társaságok
Kornél Mató


Discussion entries: 1





  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
nonprofit gazdasági társaságok


Explanation:
http://en.wikipedia.org/wiki/Non_profit_distributing_organis...
Erre tudok csak gondolni.

Kornél Mató
Local time: 06:11
Specializes in field
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Ildiko Santana: As far as I know, "gazdasági" is not the equivalent of "distributing" (forgalmazói).
41 mins

agree  Rajkumar Sinha: Itt a "non-profit distributing model"-ről (NPD) van szó
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
nonprofit forgalmazói egyesület / forgalmazók nonprofit egyesülete


Explanation:
It would be useful to know what the distribution involves. The Hungarian equivalent may be different depending on the goods/products being distributed. We use different terms for merchandise, e.g. beer - then it's forgalmazó, or electricity - szállítás, general goods - kereskedelmi. E.g. The California Beer and Beverage Distributors is a nonprofit trade association representing over 100 beer distributors and brewer/vendor members. Here, "distributor(s)" will be "forgalmazó(k)" in Hungarian. I would use "forgalmazók nonprofit egyesülete" or "nonprofit forgalmazói egyesület".

Non-profit = nonprofit
Association = egyesület
Distributing = forgalmazó / kereskedelmi

"Az Egyesület szerint pedig a megoldást egy központi, nonprofit forgalmazó cég felállítása jelentené, amely segítene az áldatlan állapotokon."
http://www.urania-nf.hu/sajtoszemle/090608_2.php

"A non-profit intézményeket tartalmazó listát legutóbb 2007. november 14-én frissítettük ..... 459, 18234828, BÉBITERMÉK IMPORTŐRÖK ÉS FORGALMAZÓK EGYESÜLETE ..."

"A MATUSZ (Magyar Tonerkazetta és Tintapatron Újrahasznosítók Szövetsége) a magyarországi nyomtató-festékkazetta felújítók és forgalmazók hivatalos egyesülete."
(this is not a non-profit though, but "forgalmazók egyesülete" is the translation of "distributing association")
http://www.matusz.hu/menus/miaza.html

Ildiko Santana
United States
Local time: 22:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 95
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Agnes Dabi
1 hr
  -> Köszönöm!

agree  Julia Prazsmary
3 hrs
  -> Köszönöm!

neutral  Rajkumar Sinha: Kicsit megtévesztő, de itt a "distributing" nem forgalmazó, hanem a "non-profit distributing" része, azaz olyan társaságról van szó, ahol a profitot nem osztják szét, hanem visszaforgatják a fejlesztésbe (lsd. Kornél ill. http://tinyurl.com/5rnq69c)
17 hrs

agree  Iosif JUHASZ
24 days
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
profitvisszaforgató vállalkozás


Explanation:
A profit-visszaforgatásos modell jegyében működő vállalkozás.

Részletes leírás erről a modellről a referncia linkjén.

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2011-03-21 12:40:01 GMT)
--------------------------------------------------

To be more precise: profitvisszaforgató gazdasági társaság. The terminology hails from Scotland and seems to have no accepted Hungarian equivalent.
An business association hallmarked by its adherence to the non-profit distributing modell.

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2011-03-21 12:50:04 GMT)
--------------------------------------------------

A business association hallmarked by its adherence to the non-profit distributing model.


    Reference: http://www.publicservice.co.uk/feature_story.asp?id=10027
Rajkumar Sinha
Local time: 06:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kornél Mató: Eredetileg nem így értelmeztem, de jogosnak tűnik.
5 hrs
  -> Köszönöm!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search