sound labour practice

Hungarian translation: tisztességes munkaügyi gyakorlat

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:sound labour practice
Hungarian translation:tisztességes munkaügyi gyakorlat
Entered by: Katalin Szilárd

12:01 Mar 10, 2011
English to Hungarian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: sound labour practice
Tudna valaki segíteni ennek a kifejezésnek a magyarra fordításában?
Ez hozzá a kontextus:
We (Nike Inc.) see a bigger picture today than when we started, one that includes building sustainable business with sound labour practices.
Nagyon köszönöm!
Eszter Nagy
Local time: 17:36
tisztességes munkaügyi gyakorlat
Explanation:
A sound itt egyértelműen a becsületességre/tisztességre vonatkozik, azaz fair:

http://www.supercheapautogroup.com.au/media/6777/ethical sou...

Labour Relations
We expect suppliers to adopt sound labour practices and to treat their employees FAIRLY , in accordance with local laws and regulations relating to labour and employment.

http://www.chitswebsite.co.uk/Images/ethicalsourcingpolicy.p...

We expect suppliers to adopt sound labour practices; we expect them to treat their employees fairly, in accordance with local laws and regulations relating to labour and employment
Selected response from:

Katalin Szilárd
Hungary
Local time: 17:36
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6tisztességes munkaügyi gyakorlat
Katalin Szilárd
5 +1méltányos munkaügyi gyakorlat
Ildiko Santana
5a törvények betartásán alapuló munkaügyi gyakorlat és a dolgozókkal való tisztességes bánásmód
JANOS SAMU
4 -1megbízható munkaügyi gyakorlat
Agnes Dabi


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
megbízható munkaügyi gyakorlat


Explanation:
megbízható munkaügyi gyakorlat

Agnes Dabi
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Gusztáv Jánvári: A sound itt helyes, megfelelő, tisztességes
19 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
tisztességes munkaügyi gyakorlat


Explanation:
A sound itt egyértelműen a becsületességre/tisztességre vonatkozik, azaz fair:

http://www.supercheapautogroup.com.au/media/6777/ethical sou...

Labour Relations
We expect suppliers to adopt sound labour practices and to treat their employees FAIRLY , in accordance with local laws and regulations relating to labour and employment.

http://www.chitswebsite.co.uk/Images/ethicalsourcingpolicy.p...

We expect suppliers to adopt sound labour practices; we expect them to treat their employees fairly, in accordance with local laws and regulations relating to labour and employment


Katalin Szilárd
Hungary
Local time: 17:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 161
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gusztáv Jánvári: megelőztél
1 min
  -> Köszönöm! Már egy 6 perce megadtam ugyanezt a választ, csak sikeresen melléütöttem és így gyakorlatit írtam gyakorlat helyett. De töröltem és újra elküldtem. :)

agree  Julia Prazsmary: Szerintem is, itt nem a munka biztonságára gondol -amely esetben jó lenne a megbízható - hanem az éhbérgyárakra, gyermekmunkára stb. - azaz pontosabban ezek mellőzésére.
45 mins
  -> Köszönöm!

agree  Balázs Sudár
3 hrs
  -> Köszönöm!

agree  Klára Kalamár
5 hrs
  -> Köszönöm!

neutral  JANOS SAMU: Nem elég. Lásd a válaszomat.
5 hrs
  -> Szerintem elég. Benne van minden, ami kell. Az angol se mond se többet se kevesebbet: sound. Amúgy a magyarban létezik a nem tisztességes (tisztességtelen) munkaügyi gyakorlat, sőt a tisztességes munkaügyi szabályok fogalma is: http://tinyurl.com/4aj5c9h

agree  Iosif JUHASZ
7 hrs
  -> Köszönöm!

neutral  Rajkumar Sinha: A "sound" szerintem itt "méltányos". A "tisztességes" inkább "fair" lenne. Itt arról van szó, hogy méltányosan bánnak a munkaerővel. /Szerintem az általad hozott forrásban a "sound" "ésszerű/méltányos". Uitt tszerepel a unfair l. p's is de más a kontextus
20 hrs
  -> Nem értek egyet. Becsületes, igazságos egyértelműen. 1 gyakorlat nem méltányos. Legal dictionary a sound-ot az unfair labour practice címszó alatt elllentétpárként hozza: http://tinyurl.com/4psyc24 ... both of which are contrary to sound labor policy.

agree  Tradeuro Language Services
9 days
  -> Köszönöm!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
a törvények betartásán alapuló munkaügyi gyakorlat és a dolgozókkal való tisztességes bánásmód


Explanation:
Nagyon fontos belefoglalni azt, hogy a törvények betartásán alapuló munkaügyi gyakorlat, mert akármilyen tisztességesen bánnak a dolgozókkal, ha nem tartják be a rendelkezéseket, akkor a hatóságok könnyen bezárhatják az üzletet. Itt egy példa. Ha az USA-ban egy étteremben, a 20 éves pincérlánynak megengedik, hogy kivigye a bort a vendég asztalára, akkor megszegték a törvényeket és a labor practice nem sound. Ha a fuvarozó vállalat dupla fizetést ad a kamionsofőrnek (aki ennek nagyon örül), és megengedi (nem előírja!) hogy egy szállítmányt 10 órás vezetéssel eljuttasson a rendeltetési helyére a törvényesen előírt pihenőidő nélkül az már megint nem sound. Ha a szupermarketben a pénztáros, aki az év dolgozója volt, felettese tudomásával leblokkolja az alkoholmentes sört egy 20 éves katonának, aki beugrott a boltba, hogy valami hideg italt vegyen, megszegte a törvényt és ezért a boltnál a labor practice nem sound.

JANOS SAMU
United States
Local time: 08:36
Specializes in field
PRO pts in category: 126

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Katalin Szilárd: Ez nem lehet a sound labour practice fordítása, ez 1 nagyon bő magyarázat. Ha megnézed az idézett linkeket a válaszomnál, először írják, h sound labour practice, majd kifejtik mit értenek ezalatt. A magyarázatban már valóban szerepel a törvények betartása
3 mins
  -> Nem a válaszodat nézem, hanem a gyakorlatot. Mivel a magyar nyelvben nincs olyan rövid kifejezés, amivel a soundot tömören lefordíthatnánk, hosszan kell. A tisztességes még nem feltétlenül törvénytisztelő, de mindkettő kell, hogy sound legyen a gyakorlat.
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
méltányos munkaügyi gyakorlat


Explanation:
Jogi fogalmakról van szó, a sound magyar megfelelője ebben a szövegkörnyezetben méltányos, angol definíciója a jogi szakszótárban: "exercised equitably under the circumstances". Azaz a körülményekhez igazodó méltányosan alkalmazott gyakorlatról / eljárásról van szó. A sound decision például méltányos döntés magyarul. A Labo(u)r itt munkaügyiként fordítandó, a practice gyakorlat, vagyis eljárás, az adott munkaügyi kérdések elintézése, kezelése. Nem keverendő a "fair"-rel, ami tisztességest jelent (ellentéte az unfair - tisztességtelen). Létezik olyan is, hogy "SOUND and FAIR PRACTICE" - ez magyarul Méltányos és Tisztességes Gyakorlat. A fair/unfair párt is gyakran alkalmazzák, ezek magyar megfelelői: tisztességes/tisztességtelen.

(Forrás: Black's Law Dictionary, p.664 + korábbi fordítások)

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2011-03-10 20:29:48 GMT)
--------------------------------------------------

Megnéztem a Panem-Grafo Angol-magyar jogi értelmező szótáramban is, ami a P.H. Collin Dictionary of Law szócikkeinek magyar fordításait tartalmazza - eszerint a "sound" "ésszerű" (240.o.). Nekem továbbra is a "méltányos" tűnik megfelelőbbnek, az angol definícióból kiindulva, mivel az "equitable" inkább jelent "méltányost", semmint "ésszerűt" (utóbbi szerintem "reasonable").

Ildiko Santana
United States
Local time: 08:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 95

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rajkumar Sinha: A "sound" ebben az értelemben méltányos. A "tisztességes" egyértelműen "fair" lenne (lsd. google találatok: http://tinyurl.com/6b3g6v3). Hozzáteszem, árnyalatnyi a különbség.
13 hrs
  -> Igen, csakhogy azon az "árnyalaton" a fordítás pontossága múlik, így szerintem elég lényeges... Köszönöm a megerősítést!

neutral  Katalin Szilárd: Méltányos: haloványan igazságos. Ítéletek esetében is használatos, negatív kicsengésű. 1 munkaügyi gyak. inkább tisztességes. A sound szinonímája: righteous/fair. Itt is az unfair labour practice ellentétjeként írják a soundot: http://tinyurl.com/4psyc24
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search