retention rule

Hungarian translation: az adattárolás előírt időtartama 6 hónap ügyfelenként

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:6 month retention rule by customer
Hungarian translation:az adattárolás előírt időtartama 6 hónap ügyfelenként
Entered by: Ildiko Santana

18:26 Oct 14, 2010
English to Hungarian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / (autó) flottaszerződés
English term or phrase: retention rule
Procedures and documentation retained by dealer evidencing 6 month retention rule by customer

Az ügyfél megtartási kötelezettségét kell ez alatt érteni?
SZM
Local time: 08:46
az adattárolás előírt időtartama 6 hónap ügyfelenként
Explanation:
Értem, miért zavaró kicsit ez a megfogalmazás, a "by customer" így, a mondat legvégén. Kérdésedre, "Az ügyfél megtartási kötelezettségét kell ez alatt érteni?" a válasz szerintem egyértelmű nem. A 6 months retention rule by customer nem azt jelenti, hogy az ügyfél (vagy vevő) írta elő az adattárolásra vonatkozó szabályokat, hanem azt, hogy az előírt adattárolási időtartam ügyfelenként 6 hónap. A retention of data magyarul adattárolás, a retention of information pedig az információk megőrzése - szövegkörnyezet függvényében lehet a kettő közül választani.
Selected response from:

Ildiko Santana
United States
Local time: 23:46
Grading comment
Tényleg ez volt a zavaró, de most már tiszta, mindannyiotoknak köszönöm.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2az adattárolás előírt időtartama 6 hónap ügyfelenként
Ildiko Santana
4adatmegőrzési kötelezettség
János Untener
3megtartási szabály
Bernadett Trabert
2(dokumentum/irat)megőrzési előírás
József Lázár


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
(dokumentum/irat)megőrzési előírás


Explanation:
A kereskedőnek kell olyan eljárásokat és megőrzési időt alkalmazni, ami megfelel a vevő 6 hónapos megőrzési / tartási /selejtezési határidejének.

József Lázár
Hungary
Local time: 08:46
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
adatmegőrzési kötelezettség


Explanation:
van egy audi-s link ami szerintem tökéletes a kontextusba

http://www.audi.com/audi/com/en2/tools/metanavigation/siteut...

http://hvg.hu/itthon/20100302_ombudsman_tavkozlesi_cegek_ada...

ez adatmegőrzési irányelv szót alkalmazza, nem azonos azonban a fordítandó szó

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2010-10-14 18:55:03 GMT)
--------------------------------------------------

ja a linket lefelejtettem http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:...


János Untener
Hungary
Local time: 08:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
6 months retention rule by customer
az adattárolás előírt időtartama 6 hónap ügyfelenként


Explanation:
Értem, miért zavaró kicsit ez a megfogalmazás, a "by customer" így, a mondat legvégén. Kérdésedre, "Az ügyfél megtartási kötelezettségét kell ez alatt érteni?" a válasz szerintem egyértelmű nem. A 6 months retention rule by customer nem azt jelenti, hogy az ügyfél (vagy vevő) írta elő az adattárolásra vonatkozó szabályokat, hanem azt, hogy az előírt adattárolási időtartam ügyfelenként 6 hónap. A retention of data magyarul adattárolás, a retention of information pedig az információk megőrzése - szövegkörnyezet függvényében lehet a kettő közül választani.

Ildiko Santana
United States
Local time: 23:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 95
Grading comment
Tényleg ez volt a zavaró, de most már tiszta, mindannyiotoknak köszönöm.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katalin Horváth McClure
7 hrs
  -> Köszönöm

agree  Iosif JUHASZ
2 days 15 hrs
  -> Köszönöm
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
megtartási szabály


Explanation:
Jobban kellene ismerni a szövegkörnyezetet, de szerintem arról is lehet szó, hogy az ügyfélnek 6 hónapig meg kell tartania az autót és az erre vonatkozó dokumentációról van szó. Mivel ez egy flottaszerződés, könnyen lehet, hogy 6 havi tartósbérletről van szó, s az ár csak akkor érvényes, ha nem adja előbb vissza az autót. Dolgoztam olyan helyen, ahol hat havonta cserélték a flottát...

Bernadett Trabert
Local time: 08:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search