This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Explanation: Nem fért ki fenn, ezért: a rakodóállásba csak akkor szabad behajtani besorolás nélkül, ha a rakodóállás bejáratánál stoptábla van elhelyezve.
Itt olyan rakodóterekről van szó, ahol több rakodóállás (bay) van és elég sok kamion vagy teherautó fordul meg. A rakodóállások bejáratánál, ahová a járműnek be kell farolni, lehet stoptábla is. Olyan állásokhoz szokták tenni a stoptáblákat, amelyek jól beláthatók a visszapillantó tükörből, tehát a sofőr biztonságosan be tud lavírozni. A nehezebben megközelíthető, illetve belátható állásoknál nincs tábla, mert hiába lenne, vagy másik járművektől vagy valami más miatt nem lenne biztonságos a betolatás. Itt feltétlenül kell egy kocsirendező vagy rakodásrendező (marshal), aki irányítja a rakodójárművek forgalmát. A könnyen belátható és könnyen megközelíthető állásoknál a stoptáblákkal tehermentesítik a rakodásrendezőt.
Juvera! Igaz, mindkettő vég lehet az eleje. Attól függően, hogy honnan nézzük. A valóságban a stoptábla a csengős magasságjelző sodronyról lóg lefelé minden rakodóállás előtt. A magasságjelző sodrony kb. 20-25 méterre van kihúzva a rámpával párhuzamosan, hogy ha túl magas a jármű rakománya, annak teteje megszólaltat egy csengőt helyesebben egy éles vijjogót. Ez jelzi a sofőrnek, hogy kifelé, menjen rakodásirányítóhoz. A lógó stoptábla arra szolgál, hogy a sofőr mégegyszer biztonságosan körülnézzen, hogy a másik irányból nem akar-e valaki ugyanabba az állásba beállni. A rámpánál már nem kell stoptábla, mert mihelyt a teherautó hátulja hozzáér a rámpából kiálló érintkező ütközőkhöz, a teherautó érzékeli azt és kigyullad egy piros lámpa a teherautó előtt a betonon (bele van építve vastag üveg alá és átmehet rajta a teheruató).
Nem azt értettem félre, ahogy működik, mert azzal tisztában vagyok. De akkor a stoptáblának a bay végén kell lennie, vagyis a lerakodórésznél, ahová a jármű fara áll be. Persze ők biztos ezt nevezik az elejének, mert az ő szemszögükből az a kiindulópont. De ezt még akkor sem nevezném entrance-nak. Vagy ha az "entrance"-nál van, akkor a táblára nem csak azt kellene írni, hogy STOP!, hanem ilyesmit hogy: "(you can) STOP here when the bay is unoccupied" vagy valami hasonlót. Az igaz, hogy mi most nem is tudjuk pontosan, hogy ebben az esetben mit értenek stop sign alatt.
Viktor! Itt behajtásról van szó, nem belépésről. Embereket nem szoktak "marshallozni" csak járműveket. Juvera! Félreértetted az eredetit. Nem a megállásról van szó, hanem az irányítás nélküli behajtásról. Stop táblánál minden járműnek meg kell állni. Viszont itt van a MacGuire amerikai légitámaszpont rakodója. Van egy L-alakú rakodórámpa. Ehhez van 24 vagy 26 rakodóállás (bay). A főkapu felől van az L-betű alalkú rámpa rövidebb része, rajta 6 rakodóállással, amelyek mindegyikénél van stoptábla. Az érkező jármű, ha olyan árut visz, amelyet az első 6 rakodóállás valamelyikénél lerakhat, minden további nélkül beállhat ide, ha e 6 állás bármelyike szabad. Azok viszont akik elfordulnak az L betű hosszabb szára felé, csak a sarkon lévő rakodásrendező engedélyével állhatnak be a rakományuknak megfelelő és járművüknek megfelelő rakodóállásba. Az egyik marshal kis furgonján BEVEZETI őket ugyanúgy mint a kis révkalauzok a nagy hajókat. Ezért nem kell ott stoptábla. A marshal még ki is száll és ő nyomja meg a biztonságos beállást jelző gombot, s csak utána megy vissza az irányítófülkéhez. Itt tolmácsoltam kb. 20 évvel ezelőtt. Sokszor láttam.
Azzal nincs semmi baj, a baj ott van, hogy ha a "STOP" sign ott van a rakodóállás bejáratánál, akkor miért lehet behajtani? "STOP" mindig azt jelenti, hogy álljon meg, győződjön meg arról, hogy biztosan tovább haladhat-e. Logikusan a stop jelzésnek arra kellene vonatkoznia, hogy NE hajtson be, várja meg, amíg utasítást/engedélyt kap rá. A "marshalled" itt azt jelentené, hogy sorba állítják, vagy irányítva van, az "unmarshalled" pedig azt, hogy nem kell megvárnia, hogy sorba állítsák, irányítsák. Viktor, nem belépésről van szó, hanem a jármű beállásáról a rámpához.
Viktor, itt az eredeti angol szöveg megértése a lényeg, akkor meg a legjobb angol egynyelvűként feltenni a kérdést, és magyarázatot, átfogalmazást kérni rá. Utána már le fogod tudni fordítani magyarra. Egynyelvű kérdést úgy kell feltenni, hogy a forrás és a célnyelvet is angolra állítod a kérdésnél.
Automatic update in 00:
Answers
39 mins confidence: peer agreement (net): +3
only enter the bay un-marshalled if the stop sign is at the bay entrance.
a rakodóállásba csak akkor szabad behajtani besorolás nélkül, ha a rakodóállás bejáratánál stoptábla
Explanation: Nem fért ki fenn, ezért: a rakodóállásba csak akkor szabad behajtani besorolás nélkül, ha a rakodóállás bejáratánál stoptábla van elhelyezve.
Itt olyan rakodóterekről van szó, ahol több rakodóállás (bay) van és elég sok kamion vagy teherautó fordul meg. A rakodóállások bejáratánál, ahová a járműnek be kell farolni, lehet stoptábla is. Olyan állásokhoz szokták tenni a stoptáblákat, amelyek jól beláthatók a visszapillantó tükörből, tehát a sofőr biztonságosan be tud lavírozni. A nehezebben megközelíthető, illetve belátható állásoknál nincs tábla, mert hiába lenne, vagy másik járművektől vagy valami más miatt nem lenne biztonságos a betolatás. Itt feltétlenül kell egy kocsirendező vagy rakodásrendező (marshal), aki irányítja a rakodójárművek forgalmát. A könnyen belátható és könnyen megközelíthető állásoknál a stoptáblákkal tehermentesítik a rakodásrendezőt.
JANOS SAMU United States Local time: 12:37 Specializes in field PRO pts in category: 126
Notes to answerer
Asker: Köszi, ez a megoldás!
Only enter the bay un-marshalled if the stop sign is at the bay entrance.
Csak akkor hajtson be az irányító nélküli rakodóállásra, ha a stop jelzés látható a bejáratnál!