GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:39 Sep 9, 2019 |
English to Hungarian translations [PRO] Tech/Engineering - Agriculture / csírázás | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: JANOS SAMU United States Local time: 14:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | csoportonkénti összegezés |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
csoportonkénti összegezés Explanation: Mivel a magok csírázási feltételei eltérőek és a vizsgálatoknál az egyedi csírázási eredményeket számolják meg, utána a statisztika létrehozásához vagy az átlag kiszámításához az adott feltételkategóriába tartozó magok csírázási eredményét kell egy csoportba sorolni. Ez a banding. Utána ezeket a csoportokat is lehet másik nagyobb csoportba sorolni. Ez még mindig banding. Körülbelül úgy képzeld el, hogy jelképesen minden vizsgált csoportot másszínű szalaggal kötünk össze (band), majd ezekből a különböző színes szalaggal összekötött csoportokból újabb kritériumok szerint újabb csoportokat hozunk létre és ezeket jelképesen különböző színű kötelekkel (ez is band) nagyobb csokrokká kötjük. És ezt még lehet folytatni, attól függően, hogy még milyen kritériumok alapján lehet a kisebb kötegeket és a közepes kötegeket egy még nagyobb csokorba foglalni. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.