GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:46 Apr 8, 2006 |
English to Hungarian translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations / Fogyasztói elektronika/tv | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Katalin Szilárd Hungary Local time: 21:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +3 | márkázás / márkakialakítás / arculattervezés |
| ||
4 +1 | márkaérték |
| ||
5 -1 | Márka szerinti elnevezés, márkaelnevezés, márkaadás, védjegyezés, védjeggyel való ellátás |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
márkázás / márkakialakítás / arculattervezés Explanation: Tudom, nagyon magyartalan, de a szakmabeliek így használják. Nekem jobban tetszik a márkakialakítás, arculattervezés. MÁRKÁZÁS: http://szakkonyvek.geomedia.hu/konyv.php? kategoria=marketing_es_kommunikacio&konyv=hatekony_marketingkommunikacio&oldal= "Bevezetés: kézikönyv gyakorlati marketinges szakembereknek ELSŐ RÉSZ GYAKORLATI TERVEZÉSI ISMERETEK Első fejezet: Kreatív tervezési módszerek Második fejezet: Kreatív feladatterv (briefing) Harmadik fejezet: Márkázás (branding) és pozicionálás" MÁRKAKIALAKÍTÁS: www.csongrad-megye.hu/turizmus/koncepc.pdf Reference: http://szakkonyvek.geomedia.hu/konyv.php?kategoria=marketing... Reference: http://www.eco.u-szeged.hu/tudkozlemeny/pdf/2004/Papp-Vary |
| |
Grading comment
| ||