"totally radical"

German translation: voll/total abgefahren

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:"totally radical"
German translation:voll/total abgefahren
Entered by: Hildegard Klein-Bodenheimer (X)

16:32 Aug 19, 2008
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Transport / Transportation / Shipping / Slang
English term or phrase: "totally radical"
Werbung für ein Versand-Computerprogramm. Es wendet sich via Webshow an die "Dudes" im Skateboard Milieu. Mir geht es nur um den Begriff "totally radical". Wie sagt man das denn in Skaterlingo? "obercool" oder "komplett radikal" fällt mir ein, aber wahrscheinlich ist das schon wieder steinalt?

Der ganze Satz heißt:
"It (das Softwareprogramm)works whether your products are ‘totally radical’ or not."
Hildegard Klein-Bodenheimer (X)
Germany
Local time: 19:46
voll/total abgefahren
Explanation:
evtl.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2008-08-19 16:43:58 GMT)
--------------------------------------------------

oder "echt abgefahren"
Selected response from:

Cilian O'Tuama
Germany
Local time: 19:46
Grading comment
Thank you Cilian, I went with it. And it sounds good.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1voll/total abgefahren
Cilian O'Tuama


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
totally radical
voll/total abgefahren


Explanation:
evtl.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2008-08-19 16:43:58 GMT)
--------------------------------------------------

oder "echt abgefahren"

Cilian O'Tuama
Germany
Local time: 19:46
Native speaker of: English
PRO pts in category: 24
Grading comment
Thank you Cilian, I went with it. And it sounds good.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  doctor_suz: Ich weiss nicht, ob das immer noch der gaengige Slang ist,; meinerzeit haette das 100%ig gepasst
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search