"warehousing cost" vs. "inventory-carrying cost"

German translation: Lagerhaltungskosten vs. Bestandsführungskosten

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:"warehousing cost" vs. "inventory-carrying cost"
German translation:Lagerhaltungskosten vs. Bestandsführungskosten
Entered by: Steffen Pollex (X)

16:34 Sep 25, 2005
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Transport / Transportation / Shipping
English term or phrase: "warehousing cost" vs. "inventory-carrying cost"
Auf den ersten Blick wären das m.E. beides "Kosten der Lagerhaltung". Wie stellt man den Unterschied dar?
Steffen Pollex (X)
Local time: 12:03
Lagerhaltungskosten vs. Bestandsführungskosten
Explanation:
So würde ich das sehen: das eine ist die Lager(halt)ung, das andere die (Lager-)Bestandsführung, bzw. die entsprechend entstehenden Kosten davon.
Ich werde noch einen Experten fragen und mich dann ggf. noch einmal dazu melden.
Du kannst ja schon einmal nach den beiden Begriffen googlen.
:-)
Selected response from:

Ruth Wiedekind
Germany
Local time: 12:03
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2see explanation (of sorts)
Teresa Reinhardt
4Lagerhaltungskosten vs. Bestandsführungskosten
Ruth Wiedekind


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
see explanation (of sorts)


Explanation:
Wenn man Haare spalten will, dann vielleicht so: "w.c." bedeutet, Firma hat ein Lager und betreibt es selbst; im zweiten Falle ist diese Funktion vielleicht ausgelagert, dann entstehen immer noch Kosten fUr die Bereithaltung von Ware durch einen Dritten
Oder: Trennung in reine, das Lager betreffende Kosten im Vergleich zu den Gesamtkosten von Lagerhaltung (= + Transport usw.)

Teresa Reinhardt
United States
Local time: 03:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 26

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Stefanie Guim Marce
5 mins
  -> Thanks!

agree  Hans G. Liepert: ich könnte mir die zuletzt genannte Alternative vorstellen, aber dazu braucht es etwas mehr Kontext
1 hr
  -> Danke, Hans! Wünschen wir uns das nicht immer (mehr Kontext!)?
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Lagerhaltungskosten vs. Bestandsführungskosten


Explanation:
So würde ich das sehen: das eine ist die Lager(halt)ung, das andere die (Lager-)Bestandsführung, bzw. die entsprechend entstehenden Kosten davon.
Ich werde noch einen Experten fragen und mich dann ggf. noch einmal dazu melden.
Du kannst ja schon einmal nach den beiden Begriffen googlen.
:-)

Ruth Wiedekind
Germany
Local time: 12:03
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 7
Grading comment
Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search