At the glass vs. through the wall

German translation: Beides unübersetzt

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:At the glass vs. through the wall
German translation:Beides unübersetzt
Entered by: Nicole Schreiber

17:30 Apr 4, 2011
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications) / Voice Recording
English term or phrase: At the glass vs. through the wall
Looking for a better way to store, manage and keep track of all of your incident information? Company xy can help with that too. With Product yz, reconstructed voice communications can be securely retained in online incident folders along with recorded radar (both "At The Glass" and "Through The Wall") and CCTV.
--> Das Internet bietet für mich keinerlei Aufschluß bezüglich dieser beiden Ausdrücke. Es eilt etwas, ich hoffe, ich finde Hilfe :-) Herzlichen Dank, Nicole
Nicole Schreiber
Local time: 11:51
Beides unübersetzt
Explanation:
s. Artikel Wiki, den Begriff jeweils verknüpft mit Radar.
Eine reihe internationaler abkommen machen das Speichern von Radar-Ablesungen 'At the Glass' verpflichtend, d.h., abgespeichert wird, was der Operator, Fluglotse z.B., am (gläsernen) Bildschirm sieht.
'Through The Wall ist Bodenradar, der u.a. Schichten unter der erde, im Bereich Archäologie, oder Ölsuche, abbilden kann. Diese Wellen können auch durch Wände gehen, und Hohlräume, Rohrleitungen, ü.ä., abbilden.
Selected response from:

DERDOKTOR
Local time: 11:51
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Beides unübersetzt
DERDOKTOR


Discussion entries: 1





  

Answers


49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
at the glass vs. through the wall
Beides unübersetzt


Explanation:
s. Artikel Wiki, den Begriff jeweils verknüpft mit Radar.
Eine reihe internationaler abkommen machen das Speichern von Radar-Ablesungen 'At the Glass' verpflichtend, d.h., abgespeichert wird, was der Operator, Fluglotse z.B., am (gläsernen) Bildschirm sieht.
'Through The Wall ist Bodenradar, der u.a. Schichten unter der erde, im Bereich Archäologie, oder Ölsuche, abbilden kann. Diese Wellen können auch durch Wände gehen, und Hohlräume, Rohrleitungen, ü.ä., abbilden.

DERDOKTOR
Local time: 11:51
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search