GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:43 Mar 21, 2005 |
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Safety | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Siegfried Armbruster Germany Local time: 11:24 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +2 | Nitfallmaßnahmen / Sofortmassnahmen (Emergency Response Action, ERA) |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
emergency response action era Nitfallmaßnahmen / Sofortmassnahmen (Emergency Response Action, ERA) Explanation: ... Weiterhin muss geklärt werden, ob ggf. die Ergreifung von Sofortmassnahmen (Emergency Response Action, ERA) zum Schutz des Kunden erforderlich ist. ... home.fhtw-berlin.de/~s0358330/G8D.ppt -------------------------------------------------- Note added at 5 mins (2005-03-21 10:49:05 GMT) -------------------------------------------------- Notfallmaßnahmen |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|