GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:00 Jan 31, 2007 |
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci / centrifugal fans for petroleum/gas/chemical industry | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Klaus Herrmann Germany Local time: 07:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Zuleitungsbedingungen der Außenluft |
| ||
4 | Am Einlass liegen meist die Umgebungsbedingungen vor, herrschen meist... |
| ||
3 | s.u. |
|
s.u. Explanation: .....haben Ansaugumgebungsbedingungen wie sie in der Luftfahrt herrschen lässt sich vielleicht schöner sagen |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Am Einlass liegen meist die Umgebungsbedingungen vor, herrschen meist... Explanation: Inlet ist der Einlass, ambient conditions sind Umgebungsbedingungen, zusammen es, dass "am Einlass in der Regel die gleichen Bedingungen (Druck, Temperatur) wie in der Umgebung vorliegen". Druck und Temperatur kann man mMn ruhig hinzufügen, damit es für den Leser sofort klar ist. Oder: Am Einlass herrschen die gleichen Bedingungen wie in der Umgebung. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Zuleitungsbedingungen der Außenluft Explanation: Ventilatoren funktionieren/arbeiten meist aufgrund von Zuleitungsbedingungen der Außenluft und werden meist für Belüftung eingesetzt. Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.