ambient inlet conditions

German translation: Am Einlass liegen meist die Umgebungsbedingungen vor, herrschen meist...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:ambient inlet conditions
German translation:Am Einlass liegen meist die Umgebungsbedingungen vor, herrschen meist...
Entered by: Manuela Junghans

14:00 Jan 31, 2007
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci / centrifugal fans for petroleum/gas/chemical industry
English term or phrase: ambient inlet conditions
Es geht um die Begriffsdefinition für "Druckluftgebläse" eines Zentrifugalventilators.

Forced-draft fans usually have ambient inlet conditions and usually are in air service.

Vielen Dank für eure Hilfe.
Manuela Junghans
Germany
Local time: 07:42
Am Einlass liegen meist die Umgebungsbedingungen vor, herrschen meist...
Explanation:
Inlet ist der Einlass, ambient conditions sind Umgebungsbedingungen, zusammen es, dass "am Einlass in der Regel die gleichen Bedingungen (Druck, Temperatur) wie in der Umgebung vorliegen". Druck und Temperatur kann man mMn ruhig hinzufügen, damit es für den Leser sofort klar ist. Oder: Am Einlass herrschen die gleichen Bedingungen wie in der Umgebung.
Selected response from:

Klaus Herrmann
Germany
Local time: 07:42
Grading comment
Danke.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Zuleitungsbedingungen der Außenluft
Tomas Burda
4Am Einlass liegen meist die Umgebungsbedingungen vor, herrschen meist...
Klaus Herrmann
3s.u.
Harald Pigall


  

Answers


54 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
s.u.


Explanation:
.....haben Ansaugumgebungsbedingungen wie sie in der Luftfahrt herrschen

lässt sich vielleicht schöner sagen

Harald Pigall
Local time: 07:42
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Am Einlass liegen meist die Umgebungsbedingungen vor, herrschen meist...


Explanation:
Inlet ist der Einlass, ambient conditions sind Umgebungsbedingungen, zusammen es, dass "am Einlass in der Regel die gleichen Bedingungen (Druck, Temperatur) wie in der Umgebung vorliegen". Druck und Temperatur kann man mMn ruhig hinzufügen, damit es für den Leser sofort klar ist. Oder: Am Einlass herrschen die gleichen Bedingungen wie in der Umgebung.

Klaus Herrmann
Germany
Local time: 07:42
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 19
Grading comment
Danke.
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Zuleitungsbedingungen der Außenluft


Explanation:
Ventilatoren funktionieren/arbeiten meist aufgrund von Zuleitungsbedingungen der Außenluft und werden meist für Belüftung eingesetzt.

Example sentence(s):
  • inlet = Zuleitungsbedingungen
  • ambient = Außenluft, welche von draußen der Umgebung angesaugt wird
Tomas Burda
Local time: 07:42
Native speaker of: Native in CzechCzech, Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search