overeasy or variable-MU design

German translation: Overeasy (R) oder VariMu-Design

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:overeasy or variable-MU design
German translation:Overeasy (R) oder VariMu-Design
Entered by: Ansgar Knirim

08:55 Sep 2, 2009
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Music / Mastering processors
English term or phrase: overeasy or variable-MU design
A well-balanced mix with a proportional spread of frequencies might not need multi-band compression. Being as much a spectral tool as a means of controlling dynamic range, multiband compression can wreak havoc on such a mix. Try using an *overeasy or variable-MU design* to avoid harsh jumps in the ratio around the threshold point.
Kerstin Braun
Local time: 06:49
Overeasy (R) oder VariMu-Design
Explanation:
Beides sind Markennamen von Studiokompressoren bzw. Schaltungen

--------------------------------------------------
Note added at 32 Min. (2009-09-02 09:27:50 GMT)
--------------------------------------------------

Statt VariMu vielleicht besser Variable-MU...

--------------------------------------------------
Note added at 49 Min. (2009-09-02 09:44:51 GMT)
--------------------------------------------------

Kleine Korrektur: Variable MU ist keine Marken- sondern eine Gattungsbezeichnung für eine Bauart von Röhrenkompressoren. Würde ich trotzdem so stehen lassen. Der Toningenieur wird wissen, worum es geht. Erklärung siehe hier:
http://www.digitalaudioservice.de/cms/show.php?dest=article_...
Selected response from:

Ansgar Knirim
Germany
Local time: 06:49
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Overeasy (R) oder VariMu-Design
Ansgar Knirim


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
overeasy or variabla-mu design
Overeasy (R) oder VariMu-Design


Explanation:
Beides sind Markennamen von Studiokompressoren bzw. Schaltungen

--------------------------------------------------
Note added at 32 Min. (2009-09-02 09:27:50 GMT)
--------------------------------------------------

Statt VariMu vielleicht besser Variable-MU...

--------------------------------------------------
Note added at 49 Min. (2009-09-02 09:44:51 GMT)
--------------------------------------------------

Kleine Korrektur: Variable MU ist keine Marken- sondern eine Gattungsbezeichnung für eine Bauart von Röhrenkompressoren. Würde ich trotzdem so stehen lassen. Der Toningenieur wird wissen, worum es geht. Erklärung siehe hier:
http://www.digitalaudioservice.de/cms/show.php?dest=article_...


    Reference: http://www.musik-service.de/Manley-Variable-MU-Compressor-Li...
    Reference: http://www.musikland-online.de/onlineshop_effrec1120414330_D...
Ansgar Knirim
Germany
Local time: 06:49
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Grading comment
Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Wolfram PAT-S: Ja, der Toningenieur weiß worum es geht
1 day 5 hrs
  -> Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search