GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:31 May 16, 2011 |
English to German translations [PRO] Military / Defense / Bildband | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sabine Mertens Germany Local time: 16:10 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | s.u. |
| ||
4 | Eingliederung |
| ||
4 | hier: die Erlaubnis erhalten, sich als Kriegsberichterstatterin (einer Truppe...) anzuschließen |
|
s.u. Explanation: "embedded jouralists" werden im Dt. als «eingebettete Journalisten» bezeichnet - hässlich, aber so ist es. Ich würde das deshalb so umformulieren: «... um von der Armee als eingebettete Journalistin akzeptiert zu werden.» |
| |