drill

German translation: der Drill

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:drill
German translation:der Drill
Entered by: asena (X)

02:15 Mar 21, 2003
English to German translations [PRO]
Military / Defense / military
English term or phrase: drill
This is a military term. As a National Guard soldier would say, "We have a drill this month on ______"
asena (X)
Drill
Explanation:
Dasselbe Wort im Deutschen. Oft passiv gebraucht, also nicht: wir haben einen Drill, sondern: wir werden gedrillt.
Alles Gute, RF
Selected response from:

Fantutti (X)
Local time: 23:20
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +10eine Übung
Johanna Timm, PhD
5 +1Drill
Fantutti (X)
5eine Übung
Horst2


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Drill


Explanation:
Dasselbe Wort im Deutschen. Oft passiv gebraucht, also nicht: wir haben einen Drill, sondern: wir werden gedrillt.
Alles Gute, RF

Fantutti (X)
Local time: 23:20
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Reinhold: Drill ist eine spezielle Übung, bei der die schnelle und korrekte Handhabung von Geräten, Waffen, etc., so lange geübt wird, bis der Soldat es "wie im Schlaf" beherrscht; z.B. ist der Begriff Waffen- und Gerätedrill bei der Bw nicht unüblich!
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +10
eine Übung


Explanation:
NATO-Übung bringt Wale um. Berlin, 30.09.2002: Umweltschützer
haben erneut vor dem Einsatz von Sonargeräten durch das Militär gewarnt. ...
www.umweltjournal.de/fp/archiv/ AFA_umweltnatur/3628.php

Johanna Timm, PhD
Canada
Local time: 23:20
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Heike Behl, Ph.D.
12 mins

agree  Edith Kelly
3 hrs

agree  Ellen Zittinger
3 hrs

agree  Elvira Stoianov
4 hrs

agree  Geneviève von Levetzow
5 hrs

agree  Steffen Walter
5 hrs

agree  Robin Ward
7 hrs

neutral  Horst2: Drilll hat die Bedeutung von übertriebenem Einüben, also Eintrichtern, Exerzieren im Übermaß. Würde nicht sagen das das mit Übung immer genügend prägnant 'rüberkommt
7 hrs

agree  Martin Hesse: 'Übung' is correct.
7 hrs

agree  Norbert Hermann
9 hrs

agree  Susanne Rindlisbacher
9 hrs

agree  Miriam Ludwig
10 hrs

disagree  Reinhold: Eine Übung ist eine Art Manöver im kleineren oder mittleren Rahmen, was Amerikaner und Briten als "exercise" bezeichnen.
11 hrs
  -> Thank you all for your kind support!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
eine Übung


Explanation:
Muß Johanna doch recht geben; meine Frau erklärt mir daß die amerikanische Bedeutung eben "nur" Übung ist.
Sorry, nehme mein neutral zurück ( weiß nur nicht wie man das bei der gleichen Antwort dazulegen kann )

Volles agree!

Horst2
Local time: 07:20
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search