GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:14 May 29, 2008 |
English to German translations [PRO] Military / Defense | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Thomas Schnepp Local time: 12:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | nachrichtendienstliche Abteilung |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
nachrichtendienstliche Abteilung Explanation: hier: die nachrichtendienstliche Abteilung beim Oberbefehlshaber eines US-Hauptkommandos siehe Link für den Begriff Hauptkommando Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Major_Commands_der_United_State... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.