GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:23 Jul 5, 2013 |
English to German translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals / Bezeichnung einer Studie | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Harald Moelzer (medical-translator) Germany Local time: 11:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +5 | 2 Studien-/Behandlungsabschnitte |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
2 Studien-/Behandlungsabschnitte Explanation: ...beim Cross-Over-Design erhalten die Teilnehmer erst ein Medikament und anschließend (in einer zweiten Studienphase / in einem zweiten Studien-/Behandlungsabschnitt) das Vergleichspräparat. http://flexikon.doccheck.com/de/Studiendesign -------------------------------------------------- Note added at 7 Min. (2013-07-05 07:31:40 GMT) -------------------------------------------------- ... in deinem Fall also eine "Doppelblinde, plazebokontrollierte Crossover-Studie der Phase-2a mit zwei Behandlungsabschnitten..." -------------------------------------------------- Note added at 5 Stunden (2013-07-05 12:25:21 GMT) -------------------------------------------------- "...mit zwei Crossover-Phasen" wäre auch noch eine Möglichkeit, siehe z. B. "...wo alle Patienten in die Analyse eingeschlossen wurden und jeder Endpunkt nur bei Patienten mit vollständigen Daten nach Abschluss der beiden Crossover-Phasen bewertet wurde." http://hep-to-date.de/content.php?146-Wirkung-von-Silybum-ma... |
| |
Grading comment
| ||