access-related programs

German translation: Zugang zu Medikamenten

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:access to medicines
German translation:Zugang zu Medikamenten
Entered by: Thomas Pfann

10:47 Jul 16, 2016
English to German translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care
English term or phrase: access-related programs
Following the shift of the XXX' Malaria Initiative’s operational responsibility to YYY earlier this year, we have combined it into one new unit together with another of our leading access-related programs, XXX Access.
Susan Majaura
Germany
Zugangsinitiativen / Initiativen für besseren Zugang zu Medikamenten
Explanation:
...one of our leading access-related programs...
...eine unserer größten Initiativen für besseren Zugang zu Medikamenten...


evtl. auch allgemeiner: „Zugang zu medizinischer Versorgung“

Das Stichwort ist hier „access to medication“.

Verwendungsbeispiele:

Themenbereich „Zugang zu Medikamenten“ auf der Oxfam-Website:
https://www.oxfam.de/unsere-arbeit/themen/zugang-medikamente...

Novartis schreibt in einer Erklärung zu seiner gesellschaftlichen Verantwortung:

Die Novartis Malaria Initiative ist eine der grössten Zugangsinitiativen der Branche
Novartis stellt den öffentlichen Gesundheitssystemen in Entwicklungsländern ihr Malariamedikament zum Herstellerpreis zur Verfügung. Seit 2001 stellte Novartis mehr als 750 Millionen Behandlungseinheiten gegen Malaria bereit, was die Malariainitiative von Novartis zu einer der grössten Initiativen zur Verbesserung des Zugangs zu medizinischer Versorgung (access-to-medicine) der Pharmaindustrie macht.“

https://www.novartis.com/sites/www.novartis.com/files/7a_Cor...

Selected response from:

Thomas Pfann
United Kingdom
Local time: 18:04
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Zugangsinitiativen / Initiativen für besseren Zugang zu Medikamenten
Thomas Pfann


  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Zugangsinitiativen / Initiativen für besseren Zugang zu Medikamenten


Explanation:
...one of our leading access-related programs...
...eine unserer größten Initiativen für besseren Zugang zu Medikamenten...


evtl. auch allgemeiner: „Zugang zu medizinischer Versorgung“

Das Stichwort ist hier „access to medication“.

Verwendungsbeispiele:

Themenbereich „Zugang zu Medikamenten“ auf der Oxfam-Website:
https://www.oxfam.de/unsere-arbeit/themen/zugang-medikamente...

Novartis schreibt in einer Erklärung zu seiner gesellschaftlichen Verantwortung:

Die Novartis Malaria Initiative ist eine der grössten Zugangsinitiativen der Branche
Novartis stellt den öffentlichen Gesundheitssystemen in Entwicklungsländern ihr Malariamedikament zum Herstellerpreis zur Verfügung. Seit 2001 stellte Novartis mehr als 750 Millionen Behandlungseinheiten gegen Malaria bereit, was die Malariainitiative von Novartis zu einer der grössten Initiativen zur Verbesserung des Zugangs zu medizinischer Versorgung (access-to-medicine) der Pharmaindustrie macht.“

https://www.novartis.com/sites/www.novartis.com/files/7a_Cor...



Thomas Pfann
United Kingdom
Local time: 18:04
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search