(laparoscopy) skills lab

German translation: Skills-Lab

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:(laparoscopy) skills lab
German translation:Skills-Lab
Entered by: Friderike Butler

19:40 Mar 9, 2005
English to German translations [PRO]
Medical (general)
English term or phrase: (laparoscopy) skills lab
Tyco employees and world-renowned surgeons will train medical professionals at the TCI’s operating stations, intensive care unit set-ups, sleep diagnostic center, and laparoscopy *skills lab*.

Ist damit ein Testlabor gemeint?

Dieser ganze Satz bereitet mir wirklich Kopfzerbrechen... Falls es einer gutmütige Seele nach einem wohltätigen Werk gelüstet, wäre ich für einen Vorschlag, wie dieser Satz in ein lesbares Deutsch gebracht werden kann, wirklich unendlich dankbar!!
Friderike Butler
United States
Local time: 18:23
Skills-Lab
Explanation:
wuerde ich als 'Skills-Lab' lassen oder als "Laboratorium für medizinische Handfertigkeiten "
siehe auch Web References
Selected response from:

Jutta Frense
Local time: 23:23
Grading comment
TRhank you all!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Skills-Lab
Jutta Frense
3Erfahrungslaboratorien fuer Bauchspiegelung
Inese Poga-Smith
3(Laparoskopie) Ausbildungslaboratorium
Elimar Orlopp


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Skills-Lab


Explanation:
wuerde ich als 'Skills-Lab' lassen oder als "Laboratorium für medizinische Handfertigkeiten "
siehe auch Web References


    Reference: http://www.skills-lab.medizin.uni-mainz.de/infos.html
    Reference: http://www.thieme.de/viamedici/studienort_wuerzburg/aktuelle...
Jutta Frense
Local time: 23:23
Native speaker of: German
PRO pts in category: 3
Grading comment
TRhank you all!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dr.G.MD (X)
18 days
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Erfahrungslaboratorien fuer Bauchspiegelung


Explanation:
I am not German, it is just a suggestion. Sie werden in TCI Operationsräumen, an Systemeinheiten der Intensivstationen, an diagnostischen Schlafzentren und Erfahrungslaboratorien für Bauchspiegelung trainiert.
I often translate medical texts. I am sure you'll say it nicer and shorter in German.

Inese Poga-Smith
Canada
Local time: 18:23
Specializes in field
Native speaker of: Latvian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(Laparoskopie) Ausbildungslaboratorium


Explanation:
Die medizinischen Fachkräfte werden von Beschäftigten von Tyco und weltbekannten Chirurgen in den Operationsräumen von TCI, den Intensivstationen, Schlafdiagnosezentren und Ausbildungslaboratorien für Laparoskopie weitergebildet.

naja, so als erster Hinweis, kann man mit weiterspielen, denke ich...


    Reference: http://www.hoise.com/vmw/01/articles/vmw/LV-VM-03-01-21.html
Elimar Orlopp
Germany
Local time: 00:23
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search