GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:29 Dec 9, 2007 |
English to German translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dr. Anja Masselli Germany Local time: 19:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +5 | Aufwachstation |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Aufwachstation Explanation: Ohne weiteren Kontext nicht ganz eindeutig, aber ich nehme an, dass es sich bei der "1st stage recovery area" um die Aufwachstation handelt, auf der Patienten nach einer Operation aus der Narkose erwachen. "2nd stage recovery area" wäre dann die Station, auf der sie danach verlegt werden, bevor sie in die Allgemeinstation zurückverlegt werden. Mir ist von deutschen Kliniken keine Unterteilung in zweierlei Aufwachstationen bekannt. Reference: http://www.uniklinik-duesseldorf.de/deutsch/unternehmen/klin... |
| |
Grading comment
| ||