GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:24 Feb 10, 2014 |
English to German translations [PRO] Medical - Medical: Cardiology / Vertragsklausel -Verstän | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lirka Austria Local time: 15:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | unter Einbeziehung |
| ||
3 | miteinbezogen (miteinziehen) |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
miteinbezogen (miteinziehen) Explanation: That's what I would say |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
unter Einbeziehung Explanation: ... wäre eine andere Möglichkeit, "miteinziehen" passt hingegen m. E. nicht. ... vorherige/vorangegangene Strahlentherapie/Bestrahlung unter Einbeziehung des Herzens z. B. ... eine vorangegangene thorakale Bestrahlung unter Einbeziehung des Herzens ... http://www.diss.fu-berlin.de/diss/servlets/MCRFileNodeServle... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.