Accessories Industries

German translation: Mode-, Schuh- und Accessoires-Branchen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Apparel, Footwear and Accessories Industries
German translation:Mode-, Schuh- und Accessoires-Branchen
Entered by: Gina Berta

12:29 Jan 15, 2016
English to German translations [PRO]
Marketing - Manufacturing / clothing
English term or phrase: Accessories Industries
"Apparel, Footwear and Accessories Industries"
Gina Berta
Argentina
Local time: 22:12
Textilien-, Schuhe- und Accessoires-Branchen
Explanation:
In Anlehung an den Diskussionsbeitrag von Thomas, aber die Übersetzung von "industry" lautet meistens "Branche".
Selected response from:

Rolf Kern
Switzerland
Local time: 03:12
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Textilien-, Schuhe- und Accessoires-Branchen
Rolf Kern


Discussion entries: 3





  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Apparel, Footwear and Accessories Industries
Textilien-, Schuhe- und Accessoires-Branchen


Explanation:
In Anlehung an den Diskussionsbeitrag von Thomas, aber die Übersetzung von "industry" lautet meistens "Branche".

Rolf Kern
Switzerland
Local time: 03:12
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 115
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search