GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:12 Oct 24, 2011 |
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Management / Servicedesk - Umfrage | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kornelia Berceo-Schneider Argentina Local time: 06:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | Auswärtige Trainings- und Teambildungstage |
| ||
3 +2 | Auswärtstage |
| ||
3 +1 | Freistellung |
| ||
3 +1 | Abwesenheitstage |
| ||
4 | Away-Day(-Kurse) |
| ||
3 | Fehlzeiten |
| ||
3 | Bildungsurlaub |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
Fehlzeiten Explanation: z.B. wegen/infolge von Weiterbildung -------------------------------------------------- Note added at 16 Min. (2011-10-24 21:29:13 GMT) -------------------------------------------------- für Weiterbildung -------------------------------------------------- Note added at 18 Min. (2011-10-24 21:31:23 GMT) -------------------------------------------------- oder einfach: Zeit für Weiterbildung -------------------------------------------------- Note added at 21 Min. (2011-10-24 21:34:10 GMT) -------------------------------------------------- bzw. Teambuilding |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Bildungsurlaub Explanation: steht so in manchen Tarif-/Arbeitsverträgen http://de.wikipedia.org/wiki/Bildungsurlaub |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Freistellung Explanation: Eine Freistellung ist möglich im Rahmen des Bildungsurlaubs http://www.arbeitsratgeber.com/freistellung_0255.html |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Auswärtstage Explanation: Beim Suchen im Internet und Herumprobieren mit Google Translate bin ich auf diesen Begriff gestossen: Auswärtstage. Es ist eine recht sachliche/wörtliche Übersetzung des Begriffes awaydays aber er gibt leider die Bedeutung des englischen Begriffes nicht vollkommen wieder, die man z.B. hier findet: http://en.wikipedia.org/wiki/Awayday Auswärtstage sind generell Tage, die man arbeitet, aber nicht im Büro verbringt. Aber awaydays sind Tage, die man meist gemeinsam in einem Team verbringt (siehe Wikipedia-Quelle oben). Im Deutschen gibt es, soweit ich weiss, keine exakte Entsprechung. Fehlzeiten und Bildungsurlaub sind meiner Meinung nach noch mehr etwas anderes, da nimmt man individuell Tage von der Arbeit frei, um sich fortzubilden, das sind aber eben nicht awaydays, wie sie hier gemeint sind. Ich würde dann eher Auswärtstage für Weiterbildung und Teamentwicklung schreiben. |
| |||||||||||||||||||||||||||||
Notes to answerer
| ||||||||||||||||||||||||||||||
1 hr confidence: peer agreement (net): +1
2 hrs confidence: peer agreement (net): +4
|