credited with

German translation: Man stimmt oft darüber ein, dass...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:is often credited with
German translation:Man stimmt oft darüber ein, dass...
Entered by: Martine Rey

10:08 Mar 10, 2006
English to German translations [PRO]
Science - Linguistics
English term or phrase: credited with
XXX is often credited with coining the term YYY in 1942.

Ich suche nach einer eleganten deutschen Übersetzung für diesen Satz. Ich hatte zunächst "XXX prägte den Begriff YYY im Jahre 1942." geschrieben, aber das ist es ja nicht genau. "Die Prägung des Begriffs YYY wird XXX zugeschrieben." klingt blöd und außerdem fehlt dann das Jahr, und was andres fällt mir einfach nicht ein.

Hat jemand von euch eine blendende Idee? Ansonsten werd' ich wohl doch meine erste Variante stehen lassen...

Vielen Dank schon im Voraus.
Tanja Wohlgemuth
Germany
Local time: 06:12
Man stimmt oft darüber ein, dass xx den Begriff yy 1942 geprägt hat
Explanation:
Re: "elegante Lösung gesucht": ein aktiver Saz ist oft eleganter als eine passive Konstruktion.

"to credit with" i. Sinne v. "zuschreiben", "anrechnen" ist in diesem Kontext auch eine Frage der Meinung, d.h; man ist sich über etwas einig ; die Meinungen können unabhängig voneindander entstehen. Daher "übereinstimmen".
Selected response from:

Martine Rey
France
Local time: 06:12
Grading comment
Tausend Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3soll geprägt haben
Tradesca (X)
4Man stimmt oft darüber ein, dass xx den Begriff yy 1942 geprägt hat
Martine Rey
3xxxwird die Praegung des Ausdrucks von 1942 angerechnet?
Ingeborg Gowans (X)


Discussion entries: 3





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
credited with (siehe satz)
soll geprägt haben


Explanation:
Um bei deiner Variante zu bleiben, ohne sich die Autorenschaft anmaßen zu wollen:
Den Begriff YYY soll XXX im Jahre 1942 geprägt haben.
Wie man öfters hört, soll ....


Tradesca (X)
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Moore (X)
22 mins
  -> Danke.

agree  LegalTrans D
29 mins
  -> Danke.

agree  Claudia Krysztofiak: Vielleicht: Häufig hört/liest man, der Begriff XXX sei im Jahre 1942 von YYY geprägt worden.
50 mins
  -> Danke.

neutral  Martine Rey: "sei geprägt worden" drückt meines Erachtens zu sehr einen unbelegten Tatbestand aus.
2 days 22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
xxxwird die Praegung des Ausdrucks von 1942 angerechnet?


Explanation:
credited with ist naeher an der Idee des Anrechnen als "soll gesagt haben". das evtl auf Geruechte zurueckgeht

Ingeborg Gowans (X)
Canada
Local time: 01:12
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Man stimmt oft darüber ein, dass xx den Begriff yy 1942 geprägt hat


Explanation:
Re: "elegante Lösung gesucht": ein aktiver Saz ist oft eleganter als eine passive Konstruktion.

"to credit with" i. Sinne v. "zuschreiben", "anrechnen" ist in diesem Kontext auch eine Frage der Meinung, d.h; man ist sich über etwas einig ; die Meinungen können unabhängig voneindander entstehen. Daher "übereinstimmen".

Martine Rey
France
Local time: 06:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Tausend Dank!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search