GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:42 Jun 7, 2005 |
English to German translations [PRO] Law/Patents - Law: Taxation & Customs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Steffen Walter Germany Local time: 00:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | schafft (gesetzliche) Rahmenbedingungen für nationale Tabakgesetzgebung |
|
schafft (gesetzliche) Rahmenbedingungen für nationale Tabakgesetzgebung Explanation: schafft (gesetzliche) Grundlage für Tabakgesetzgebung auf nationaler Ebene/Länderebene Zum "5 P focus": Da dieser im Deutschen nicht funktioniert, würde ich allgemeiner übersetzen "setzt fünf Schwerpunkte/konzentriert sich auf folgende fünf Faktoren:". -------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2005-06-07 07:57:51 GMT) -------------------------------------------------- Mehr Info: http://dip.bundestag.de/bgbl/bgbl204s1538.pdf |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|