turnover tax is due on account of the delivery of the Sold Property

German translation: Die Umsatzsteuer ist nach Übergabe des verkauften Grundstücks fällig.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase: turnover tax is due on account of the delivery of the Sold Property
German translation:Die Umsatzsteuer ist nach Übergabe des verkauften Grundstücks fällig.
Entered by: Kaktus

01:19 Apr 21, 2001
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s)
English term or phrase: turnover tax is due on account of the delivery of the Sold Property
Aus dem Verkaufsvertrag eines Grundstücks:

The Seller declares with respect to the Sold Property that he is an entrepreneur within the meaning of the Dutch 1968 Turnover Tax Act (Wet op de omzetbelasting 1968) and the delivery takes place before or within two years after the date on which the use commenced, so that turnover tax is due on account of the delivery of the Sold Property.
Birgit Schmidt-Leinigen
Germany
Local time: 03:25
Die Umsatzsteuer ist nach Übergabe des verkauften Grundstücks fällig.
Explanation:
Oder: Die Umsatzsteuer ist nach Übergabe der verkauften Immobilie fällig.
Selected response from:

Kaktus
Local time: 03:25
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naMehrwertsteuer ist zahlbar bei Lieferung des verkauften Eigentums
Alexander Schleber (X)
naDie Umsatzsteuer ist fällig bei Lieferung des verkauften Vermögensgegenstandes
Andy Lemminger
nadie Umsatzsteuer ist nach Zutritt des erworbenen Grundstücks fällig
Mats Wiman
nader Umsatzsteuer wird bei Antritt des erworbenen
Madeleine van Zanten
naDie Umsatzsteuer ist nach Übergabe des verkauften Grundstücks fällig.
Kaktus
na(Umsatzsteuer-Gesetz 1968)
Kaktus


  

Answers


17 mins
Mehrwertsteuer ist zahlbar bei Lieferung des verkauften Eigentums


Explanation:
Hallo Frau Schmidt,
"on account of" is a little misleading. This can also be interpreted as "because of", which is how I would translate it. But the structure of the sentence is a little muddled.

I would say that the VAT is assessed "because" of the sale, but it is only due on delivery of the property, which usually occurs only after the payment has been received and the deed transferred by a notary public.

HTH

Alexander Schleber (X)
Belgium
Local time: 03:25
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 35
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins
Die Umsatzsteuer ist fällig bei Lieferung des verkauften Vermögensgegenstandes


Explanation:
You have to pay the tax as soon as the buyer owns the property (i.e. as soon as you have delivered)


    Professional Dictionary Accounting, Tax, Banking
Andy Lemminger
Canada
Local time: 19:25
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins
die Umsatzsteuer ist nach Zutritt des erworbenen Grundstücks fällig


Explanation:
Umsatzsteuer=VAT
erworbenen=purchased
fällig=due



    13 years in Germany
Mats Wiman
Sweden
Local time: 03:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
der Umsatzsteuer wird bei Antritt des erworbenen


Explanation:
Grundstücks fällig

Madeleine van Zanten
Switzerland
Local time: 03:25
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
Die Umsatzsteuer ist nach Übergabe des verkauften Grundstücks fällig.


Explanation:
Oder: Die Umsatzsteuer ist nach Übergabe der verkauften Immobilie fällig.



    Muttesprache
Kaktus
Local time: 03:25
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
(Umsatzsteuer-Gesetz 1968)


Explanation:
Hallo Frau Leinigen,
vielleicht können Sie eine Übersetzung für(Wet op de Omzetbelasting 1968) gebrauchen.Dieser Ausdruck ist holländisch.


    Eigene Erfahrung
Kaktus
Local time: 03:25
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search