GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:03 Jul 30, 2011 |
English to German translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Mediation (USA) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Werner Walther Local time: 08:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Aufwandsentschädigung |
| ||
4 | hier: Schlussstrich |
| ||
4 | Abfindung |
| ||
3 | Endgültiger Vergleich |
|
Discussion entries: 7 | |
---|---|
Endgültiger Vergleich Explanation: hiermit sind ALLE wechselseitigen Ansprüche verglichen und bereinigt, lautet die zugehörige Formel vor österreichischen Gerichten. Es bleibt keine Materie übrig, keine weiteren Ansprüche oder fürdere Prozesse sind möglich. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Aufwandsentschädigung Explanation: oder vielleicht auch Ausfallentschädigung... mag vielleicht beides auf den ersten Blick nicht passen... aus dem Kontext heraus aber m.E. schon... Ein Geschäftspartner fordert vom anderen eine Entschädigung für bereits begonnene Arbeiten, Vorbereitungstätigkeiten, entgangenes Geschäft aufgrund Absagen an andere mögliche Partner. |
| ||||||||||||||||||||||||||||||
Notes to answerer
| |||||||||||||||||||||||||||||||
1 hr confidence:
12 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|