Verities Clustering

German translation: Veritas-Clustering

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Verities clustering
German translation:Veritas-Clustering
Entered by: Sabine Tietge

03:13 Feb 9, 2004
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology)
English term or phrase: Verities Clustering
Dual Application servers (Web Logic) and Databases (Oracle 8i) with *Verities Clustering* & Load balancing connected to IBM Mainframe.
Sabine Tietge
Local time: 21:43
Veritas-Clustering
Explanation:
Höchstwahrscheinlich ein Tippfehler. Gemeint wird wohl die Clustering-Lösung der Firma veritas sein.

--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-09 09:09:09 (GMT)
--------------------------------------------------

Hmm, beide Firmen/Verity, Veritas) haben ein Clustering-Product. Habe jetzt leider keine Zeit mehr mir die Specs anzusehen, eventuell hat italengger recht. Ich schaue heute abend nochmal rein.

Veritas macht Clustering auf Filesystem-Ebene (das kannte ich schon); falls Verity irgendwie Datenbanken clustered, wirds eher Verity sein. Aber besser noch ein paar Zeilen Kontext posten, dann wirds ganz klar.

--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-09 21:47:59 (GMT)
--------------------------------------------------

Also, ich konnte auf der Webseite von Verity kein Dokument finden, das überzeugend eine Clustering- und Loadbalancing-Lösung in dem o.g. Zusammenhang finden. Das Clustering in dem von italengger angeführten Dokument bezieht sich auf eine Technik zum Verwalten einer Datenbank (intern), und nicht auf das Zusammenschließen mehrere Rechner, wie es in dem fraglichen Satz wohl gemeint ist.

Bei Veritas dagegen bin ich fündig geworden:
http://www.veritas.com/vcsguided/vcs_3e.html
Ich bleibe dabei, daß es Veritas ist und nicht Verity.


--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-09 21:50:38 (GMT)
--------------------------------------------------

Man ersetze das zweite \"finden\" in dem ersten Satz meiner 2. Note durch \"beschreibt\". ;-)
Selected response from:

Tobias Ernst
Germany
Local time: 18:13
Grading comment
Herzlichen Dank für deine Bemühungen, Tobias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Clustering der Firma *Verity*
Aniello Scognamiglio (X)
3Veritas-Clustering
Tobias Ernst


Discussion entries: 1





  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Veritas-Clustering


Explanation:
Höchstwahrscheinlich ein Tippfehler. Gemeint wird wohl die Clustering-Lösung der Firma veritas sein.

--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-09 09:09:09 (GMT)
--------------------------------------------------

Hmm, beide Firmen/Verity, Veritas) haben ein Clustering-Product. Habe jetzt leider keine Zeit mehr mir die Specs anzusehen, eventuell hat italengger recht. Ich schaue heute abend nochmal rein.

Veritas macht Clustering auf Filesystem-Ebene (das kannte ich schon); falls Verity irgendwie Datenbanken clustered, wirds eher Verity sein. Aber besser noch ein paar Zeilen Kontext posten, dann wirds ganz klar.

--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-09 21:47:59 (GMT)
--------------------------------------------------

Also, ich konnte auf der Webseite von Verity kein Dokument finden, das überzeugend eine Clustering- und Loadbalancing-Lösung in dem o.g. Zusammenhang finden. Das Clustering in dem von italengger angeführten Dokument bezieht sich auf eine Technik zum Verwalten einer Datenbank (intern), und nicht auf das Zusammenschließen mehrere Rechner, wie es in dem fraglichen Satz wohl gemeint ist.

Bei Veritas dagegen bin ich fündig geworden:
http://www.veritas.com/vcsguided/vcs_3e.html
Ich bleibe dabei, daß es Veritas ist und nicht Verity.


--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-09 21:50:38 (GMT)
--------------------------------------------------

Man ersetze das zweite \"finden\" in dem ersten Satz meiner 2. Note durch \"beschreibt\". ;-)


    Reference: http://www.veritas.com
Tobias Ernst
Germany
Local time: 18:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 85
Grading comment
Herzlichen Dank für deine Bemühungen, Tobias!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
verities clustering
Clustering der Firma *Verity*


Explanation:
Es geht um die Firma "Verity".
Ich ziehe mein agree bei Tobias zurück.
Clustering auf keinen Fall übersetzen, ist Terminus Technikus!

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs 47 mins (2004-02-09 09:00:20 GMT)
--------------------------------------------------

... the information they need. Query-by-example Clustering also enables
Verity’s query-by-example (QBE). This feature is useful for ...
www.verity.com/products/oem_solutions/ vdk/pdf/mk0369_developerkit.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs 8 mins (2004-02-09 22:21:52 GMT)
--------------------------------------------------

Ich habe eine interessante Entdeckung gemacht. In der Tat habe ich zu schnell auf die Firma Verity getippt, was aber nicht richtig zu sein scheint, denn, und das habe ich nur durch zeitaufwendiges Recherchieren gefunden, deutet der folgende Link ganz klar darauf hin, daß es sich um die Firma \"Veritas\" handelt! Wie der Link zeigt, gibt es für \"Veritas\" einen weiteren Namen (vielleicht der ältere von beiden? Ich weiß es nicht genau) und der lautet

\"VERITIES\", unglaublich!!!

Die Punkte gehen an Tobias!

http://www.gardenstatesecurities.com/PDFs/piesamples3.pdf

Aniello Scognamiglio (X)
Germany
Local time: 18:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 597

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Tobias Ernst: Für 100% confidence ist Deine Reference etwas mau. (s.o. mein Beitrag).
12 hrs
  -> Die Firma heißt (hieß?) tatsächlich "Verities". Und Verities=Veritas! Hättest Du auch nicht gedacht, was? Siehe Addendum oben...
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search