GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:57 May 12, 2016 |
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) / Car Industry | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Liane Poost Germany Local time: 16:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Kandidat-Konfigurationen für Montagesysteme |
| ||
4 | Kandidaten der Zusammenbaukonfigurationen |
| ||
4 -1 | Kandidaten für den Bau von Systemkonfigurationen |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
Kandidaten der Zusammenbaukonfigurationen Explanation: Bestimmung von Konfigurationskandidaten unter Berücksichtigung von Transformationskosten - http://docplayer.org/4890860-11-physical-database-optimizati... Als Montage in der industriellen Fertigung bezeichnet man den planmäßigen Zusammenbau von Bauteilen und/oder Baugruppen (Modulen) zu Erzeugnissen (Produkten) bzw. zu Baugruppen höherer Erzeugnisebenen. Die Umkehrung der Montage ist die Demontage mit entsprechenden Demontagetechniken. - see https://de.wikipedia.org/wiki/Montage_(Produktion) In den Gebieten IT (Information Technology) / Car Industry wird in diesem frühen Stadium der Begriff Zusammenbau der Montage vorgezogen. Daher hier: assembly System = Zusammenbau |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Kandidaten für den Bau von Systemkonfigurationen Explanation: The question is IT-related. TRhat's why I read it somewhat differently. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Kandidat-Konfigurationen für Montagesysteme Explanation: Eigentlich wäre es wörtlich: "Kandidat-Montagesystem-Konfigurationen" Das klingst aber zu monströs. Man könnte also sagen: "Kandidat-Konfigurationen für Montagesysteme" oder "Kandidat-Konfigurationen für das Montagesystem" siehe z.B.: http://itknowledgeexchange.techtarget.com/network-technologi... Die Verwendung von "Kandidat" im Sinne von "mögliche Variante" ist auch üblich. Und "Montagesystem" macht hier auch mehr Sinn als "Systemkonfiguration" siehe auch: http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0278612511... |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|