view

German translation: einsehen, abchecken, Anzeige [je nach Kontext]

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:view
German translation:einsehen, abchecken, Anzeige [je nach Kontext]
Entered by: Klaus Urban

16:09 Aug 25, 2011
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - IT (Information Technology) / HR
English term or phrase: view
Es geht um eine Kurzinformation an die Mitarbeiter eines weltweit tätigen US-Unternehmens ABC auf der Rückseite einer Visitenkarte, also: so knapp wie es nur irgend geht.
Es wird aufgelistet, welche HR-Informationen der Mitarbeiter über das Intranet des Unternehmens aufrufen und online bearbeiten kann:
"- ***View*** your pay slip
- Record time worked and absences
- ***View***absence balances (vacation, personal choice days)
- Update personal information
- And more"

Ich habe das häufig vorkommende "view" bisher meist mit "Lassen Sie sich anzeigen" oder "Schauen Sie sich an" übersetzt. Man findet auch "Sehen Sie ein" (leicht missverständlich!).
Hier kommt es auf wirklich knappe Formulierung an.
Hat jemand eine Idee?
Klaus Urban
Local time: 10:09
s.u.
Explanation:
Das steht doch sicher in einem weiteren inhaltlichen und grammatischen Zusammenhang. Und der sollte in der Kürze ebenfalls zum Ausdruck kommen (und da ist m.E. "einsehen" unmissverständlich), also z.B.
"Sie können
- Ihre Gehaltsabrechnung einsehen,
- ...
- Urlaubs- und Auszeiten abchecken,
- ...
- ... .

View balances würde ich hier frei mit abchecken übersetzen, damit wird die Zeile wesentlich kürzer und es kommt trotzdem alles zum Ausdruck.

Alternative:
"sich ... anzeigen lassen" könnte man nötigenfalls kürzer durch das substantivierte Verb "Anzeigen der ..." (nicht Anzeige der ..., wie Brita Fiess vorschlägt) ersetzen.
Selected response from:

mrmp
Local time: 10:09
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2s.u.
mrmp
4Anzeige
Brita Fiess (X)
4Ansicht
Renate Radziwill-Rall
4einblenden
wolfheart
3betrachten
Christian Weber
3Überblick/ Pruefen
keya (X)
3Siehe
Joan Hass
2verfolgen
Kerstin Strobel


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Anzeige


Explanation:
Ihrer Gehaltsabrechnung/ der Gehaltsabrechnung (letzteres ist etwas neutraler)

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2011-08-25 16:18:08 GMT)
--------------------------------------------------

und

"Anzeige der Abwesenheitsbilanzen"

Brita Fiess (X)
Germany
Local time: 10:09
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 11
Notes to answerer
Asker: Danke, Brita!

Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Ansicht


Explanation:
--

Renate Radziwill-Rall
France
Local time: 10:09
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 14
Notes to answerer
Asker: Danke, Renate!

Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
betrachten


Explanation:
Abwesenheitsübersicht betrachten

- eine Alternative

Christian Weber
Local time: 10:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 98
Notes to answerer
Asker: Danke, Christian!

Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
einblenden


Explanation:
einblenden/ausblenden

wolfheart
United States
Local time: 04:09
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: Danke!

Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Überblick/ Pruefen


Explanation:
my suggestion ...as the text here is to check the status, kind of having an overview of payslip, holidays, absence etc.


    Reference: http://www.dict.cc/?s=%C3%9Cberblick+
keya (X)
Local time: 13:39
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in HindiHindi
Notes to answerer
Asker: Danke!

Login to enter a peer comment (or grade)

54 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Siehe


Explanation:
Siehe : ....

Joan Hass
Germany
Local time: 10:09
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 11
Notes to answerer
Asker: Danke, Joan!

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
s.u.


Explanation:
Das steht doch sicher in einem weiteren inhaltlichen und grammatischen Zusammenhang. Und der sollte in der Kürze ebenfalls zum Ausdruck kommen (und da ist m.E. "einsehen" unmissverständlich), also z.B.
"Sie können
- Ihre Gehaltsabrechnung einsehen,
- ...
- Urlaubs- und Auszeiten abchecken,
- ...
- ... .

View balances würde ich hier frei mit abchecken übersetzen, damit wird die Zeile wesentlich kürzer und es kommt trotzdem alles zum Ausdruck.

Alternative:
"sich ... anzeigen lassen" könnte man nötigenfalls kürzer durch das substantivierte Verb "Anzeigen der ..." (nicht Anzeige der ..., wie Brita Fiess vorschlägt) ersetzen.


mrmp
Local time: 10:09
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16
Grading comment
Danke!
Notes to answerer
Asker: Danke!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ibz: Guter Vorschlag!
12 hrs

agree  Marina Steinbach: Ich würde ich hier auch schreiben.
3 days 6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 3 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
verfolgen


Explanation:
Vorschlag

Kerstin Strobel
Local time: 10:09
Native speaker of: German
Notes to answerer
Asker: Danke, Kerstin!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search