to clip on

German translation: anklipsen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:clip on
German translation:anklipsen
Entered by: Darko Kolega

05:25 Jul 8, 2011
English to German translations [PRO]
Marketing - IT (Information Technology) / headsets
English term or phrase: to clip on
Show your playful side with a range of vibrant colours – simply clip on this compact, lightweight headset and go.

danke fuer Vorschlag!
Darko Kolega
Croatia
Local time: 12:26
anklipsen
Explanation:
zwar umgangssprachlich, aber in dem Kontext passt es...

ansonsten würde ich 'anstecken' wählen, wird auch für Broschen etc. benutzt im Sinne von 'an der Kleidung befestigen'
Selected response from:

Gabriele Mark
Germany
Local time: 12:26
Grading comment
thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2anklipsen
Gabriele Mark
4anschnallen, (anklammern)
Radic Vojislav
2aufsetzen
Carolin Haase


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
aufsetzen


Explanation:
Kopfhörer aufesetzen - so ohne weiteren Kontext

Carolin Haase
Germany
Local time: 12:26
Native speaker of: German
Notes to answerer
Asker: ja, danke!

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
anschnallen, (anklammern)


Explanation:
... einfach kompakt anschnallen...
(...oder : anklammern...)

Radic Vojislav
Local time: 12:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
Notes to answerer
Asker: yes, I thought it is something ore complicated...thanks!

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
anklipsen


Explanation:
zwar umgangssprachlich, aber in dem Kontext passt es...

ansonsten würde ich 'anstecken' wählen, wird auch für Broschen etc. benutzt im Sinne von 'an der Kleidung befestigen'

Gabriele Mark
Germany
Local time: 12:26
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 8
Grading comment
thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ramey Rieger (X): passt gut!
6 hrs

agree  Christian Müllner
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search