user experience

German translation: Benutzeroberfläche/Benutzerumgebung

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:user experience
German translation:Benutzeroberfläche/Benutzerumgebung
Entered by: Kristin Sobania (X)

11:38 May 25, 2011
English to German translations [PRO]
Marketing - IT (Information Technology) / Präsentation eines Unternehmens für Informationssicherheit
English term or phrase: user experience
By reducing complexity and providing a simple common ***user experience***, the burden on IT administrators is reduced, business continuity maintained and workers become more productive.


Kann man hier *experience* mit *interface* gleichsetzen?
Ist also eine einfache gemeinsame Benutzeroberfläche gemeint?
Kristin Sobania (X)
Germany
Local time: 03:15
Benutzeroberfläche
Explanation:
Ja, ich denke Sie haben recht, hier wird die Benutzeroberfläche gemeint. Wenn sie so direkt übersetzen, dann ist es "Benutzererlebins", aber das Wort passt hier nicht ganz, imho.
Selected response from:

Elena Kravchenko
Ukraine
Local time: 04:15
Grading comment
Ich habe mich im Kontext für diese Lösung entschieden; auch weil im Satz zuvor *Umgebung* gerade vorkam. Danke nochmals :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Benutzeroberfläche
Elena Kravchenko
3Benutzererfahrung
Coqueiro


Discussion entries: 6





  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Benutzeroberfläche


Explanation:
Ja, ich denke Sie haben recht, hier wird die Benutzeroberfläche gemeint. Wenn sie so direkt übersetzen, dann ist es "Benutzererlebins", aber das Wort passt hier nicht ganz, imho.

Elena Kravchenko
Ukraine
Local time: 04:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Ich habe mich im Kontext für diese Lösung entschieden; auch weil im Satz zuvor *Umgebung* gerade vorkam. Danke nochmals :-)
Notes to answerer
Asker: Vielen Dank für die schnelle Antwort :-)

Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Benutzererfahrung


Explanation:
oder Nutzererfahrung:

... Unterstützung durchschnittlicher Benutzererfahrung ...

so verstehe ich das.

Coqueiro
Local time: 03:15
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search