codelessly

German translation: ohne Programmieraufwand

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:codelessly
German translation:ohne Programmieraufwand
Entered by: Boris Sieslack (X)

15:42 Oct 3, 2007
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology)
English term or phrase: codelessly
Hat jemand einen Vorschlag wie ich codeless in diesem Kontext am besten übersetzen kann?

"IBM Information Server is a data integration platform for helping companies accelerate the integration of non-SAP data **codelessly** into SAP NetWeaver BI."

Vielen Dank!
Boris Sieslack (X)
Local time: 01:19
ohne Programmieraufwand
Explanation:
Übernahme von Daten ohne die Notwendigkeit, hierfür eine Portierung zu schreiben.
Selected response from:

Kai Fiebach (Dipl.Ing.)
Germany
Local time: 01:19
Grading comment
Vielen Dank - ich habe mich für diese Variante entschieden.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3ohne Programmieraufwand
Kai Fiebach (Dipl.Ing.)
4unverschlüsselt
Daniel Gebauer
3 +1ohne eine Zeile Code zu schreiben
Aniello Scognamiglio (X)


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
unverschlüsselt


Explanation:
ohne Kode

Daniel Gebauer
Spain
Local time: 01:19
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Ich bin mir nur nicht sicher ob der Sicherheitsaspekt der Verschlüsselung hier eine Rolle spielt - es geht ja nur um die Integration von Daten.

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
ohne Programmieraufwand


Explanation:
Übernahme von Daten ohne die Notwendigkeit, hierfür eine Portierung zu schreiben.

Kai Fiebach (Dipl.Ing.)
Germany
Local time: 01:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 56
Grading comment
Vielen Dank - ich habe mich für diese Variante entschieden.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daiana Heinrich
1 hr

agree  Katrin Hollberg: versteh ich hier auch so. Ohne (zusätzlichen) PA = bequeme Nutzung
2 hrs

agree  Steffen Walter
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
ohne eine Zeile Code zu schreiben


Explanation:
...

Aniello Scognamiglio (X)
Germany
Local time: 01:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 597

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katrin Hollberg: YES, ganz buchstäblich genommen, "schreiben zu müssen" danach klingt der Text für mich, und dann sind wir wieder bei Kais elegantem Vorschlag. ;-))
11 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search