GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:38 Dec 4, 2014 |
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Human Resources / Arbeits- und Gesundheitsschutz | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gabriele Demuth United Kingdom Local time: 11:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | (Pro)aktives fürsorgliches Handeln / (Pro)aktives Handeln mit Bedacht |
|
Discussion entries: 8 | |
---|---|
actively caring (Pro)aktives fürsorgliches Handeln / (Pro)aktives Handeln mit Bedacht Explanation: Es scheint sich hier um eine Initiative aus den USA zu handeln, den Begriff "Actively Caring" würde ich vielleicht in Klammern dahintersetzen oder die Übersetzung einklammern. http://www.ac4p.org/ Actively Caring for People is a worldwide movement, establishing a more compassionate and interdependent culture through research-based programs in schools, communities, and corporations |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.