GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:41 Oct 5, 2005 |
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Human Resources / Restructuration | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Aniello Scognamiglio (X) Germany Local time: 13:36 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Überflüssigkeit |
| ||
2 +2 | Arbeitslosigkeit; Freisetzung (von Arbeitskräften) |
| ||
3 +1 | da ihre Aufgabenbereiche von anderen wahrgenommen werde |
| ||
4 | Freisetzung von Arbeitskräften |
| ||
3 | Rationalisierung |
|
Überflüssigkeit Explanation: Das ist wohl im Prinzip gemeint, wobei ich den (im Englischen nicht sonderlich elegant formulierten) Satz wahrscheinlich etwas umstrukturieren würde (irgend was mit "überflüssig werden" o.ä.). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Arbeitslosigkeit; Freisetzung (von Arbeitskräften) Explanation: Als erstes denkt man natürlich doppelt besetzte Stellen. - Aber redundancy hat neben Redundanz und Überflüssigkeit auch die Bedeutung von sowohl "Arbeitslosigkeit" als auch "Freisetzung" (von Arbeitskräften), vor allem im britischen Englisch. Von der gegebenen Textprobe allein kann ich aber nicht sagen, ob das hier gemeint ist. |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
22 mins confidence: peer agreement (net): +1
33 mins confidence:
1 hr confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|