non-mutational alterations of targets

German translation: (therapeutische) Angriffspunkte

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:targets
German translation:(therapeutische) Angriffspunkte
Entered by: Veronika Neuhold

15:26 Oct 3, 2010
English to German translations [PRO]
Medical - Genetics / oncology, soft tissue sarcoma, therapy
English term or phrase: non-mutational alterations of targets
[...] it has become evident that different **non-mutational alterations of targets** such as platelet-derived growth factor receptors PDGFRA and PDGFRB may explain the clinical responses observed in patients affected by chordomas and desmoid fibromatosis.
_ _ _

Wäre "nicht mutationsbedingte Änderungen in der Expression von Zielgenen" hier korrekt?

Danke für die Bestätigung bzw. Korrektur.
Veronika Neuhold
Austria
Local time: 11:48
nicht durch Genveränderung/Mutation bedingte Alterationen von (therapeutischen Ansatzpunkten)
Explanation:
Ich denke, dass die Rezeptoren der Wachstumsfaktoren hier die "Targets", also die therapeutische Ansatzpunkte sind.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2010-10-03 16:28:37 GMT)
--------------------------------------------------

in Klammern sollte nur das "therapeutischen" stehen


Klassifikation und Angriffspunkte der Target-Therapeutika
http://books.google.de/books?id=rOsLaxW9DasC&pg=PA32&lpg=PA3...


--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2010-10-03 16:32:03 GMT)
--------------------------------------------------

Auf diesen Ergebnissen aufbauend, wurde schließlich nach möglichen therapeutischen Ansatzpunkten im EGF-Rezeptor-System gesucht und folgender Zusammenhang erkannt:
http://www.uni-heidelberg.de/presse/ruca/ruca05-1/zielgenau....
Selected response from:

Susanne Schiewe
Germany
Local time: 11:48
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1nicht durch Genveränderung/Mutation bedingte Alterationen von (therapeutischen Ansatzpunkten)
Susanne Schiewe


  

Answers


56 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
nicht durch Genveränderung/Mutation bedingte Alterationen von (therapeutischen Ansatzpunkten)


Explanation:
Ich denke, dass die Rezeptoren der Wachstumsfaktoren hier die "Targets", also die therapeutische Ansatzpunkte sind.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2010-10-03 16:28:37 GMT)
--------------------------------------------------

in Klammern sollte nur das "therapeutischen" stehen


Klassifikation und Angriffspunkte der Target-Therapeutika
http://books.google.de/books?id=rOsLaxW9DasC&pg=PA32&lpg=PA3...


--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2010-10-03 16:32:03 GMT)
--------------------------------------------------

Auf diesen Ergebnissen aufbauend, wurde schließlich nach möglichen therapeutischen Ansatzpunkten im EGF-Rezeptor-System gesucht und folgender Zusammenhang erkannt:
http://www.uni-heidelberg.de/presse/ruca/ruca05-1/zielgenau....

Susanne Schiewe
Germany
Local time: 11:48
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 15
Notes to answerer
Asker: Das bringt mich auf "Angriffspunkte". Danke, Susanne!

Asker: Ah, steht ja eh in deiner Antwort.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter
1 hr
  -> danke, Steffen
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search